Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à membrane haut débit très haute pureté en acier inoxydable 316L VAR, raccord VCR Swagelok femelle 1/2 po, nettoyage SC-01, poignée ronde verte
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, actionnement manuel
Répondez aux exigences de haute ou très haute pureté avec les vannes à membrane Swagelok, proposées avec un large choix de dimensions, de matériaux et de configurations, pour les applications les plus diverses.
Features: 316L VAR stainless steel body; Working pressures up to 300 psig (20.6 bar); 1/4, 3/8, and 1/2 in.; 10 and 12 mm end connections
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DF series diaphragm valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Spécifications
Attribut | Valeur |
---|---|
Type d'actionneur | Manuel |
Matériau du corps | 316L VAR |
Procédé de nettoyage | Spécifications très haute pureté (SC-01) |
Dimension du raccordement 1 | 1/2 po |
Type du raccordement 1 | VCR femelle (joint métallique) |
Dimension du raccordement 2 | 1/2 po |
Type du raccordement 2 | VCR femelle (joint métallique) |
Cv maximal | 0.62 |
Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
Couleur de poignée | Vert |
Type de poignée | Ronde |
Température maximale, °F (°C) | 150 (65) |
Pressions et températures nominales max. | 150°F À 300 PSIG / 65°C À 20,6 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -10 (-23) |
Pression nominale à température ambiante | 300 PSIG À 70°F / 20,6 BAR À 20°C |
Matériau du siège | PCTFE |
État de surface | Ra de 0,13 µm (5 µpo) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ressources
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.