|
밸브가 없는 스테인리스강 관통 유로형 퀵 코넥트 스템, 2.8Cv, 3/8인치 스웨즈락 튜브 피팅
Réf. pièce : SS-QF4-S-600
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
TigesObtenez un écoulement sans entrave et facilitez les tâches de maintenance dans vos systèmes de transfert, d'évacuation et de purge, avec les raccords rapides plein débit Swagelok Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
밸브가 없는 스테인리스강 관통 유로형 퀵 코넥트 스템, 2.8Cv, 3/8인치 스웨즈락 튜브 피팅
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Tiges
Pas besoin de tordre, de tourner ou de serrer à la clé, Modèles avec fermeture à une seule extrémité, fermeture à double extrémité et modèles à plein débit.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Spécifications
SS-QF4-S-600 — 밸브가 없는 스테인리스강 관통 유로형 퀵 코넥트 스템, 2.8Cv, 3/8인치 스웨즈락 튜브 피팅
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | 316 ステンレス鋼 |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 3/8 インチ |
| Type du raccordement 1 | Swagelok®チューブ継手 |
| Cv maximal | 2.8 - ボディとの接続時 |
| Lubrifiant | コンポーネントに潤滑剤の塗布なし |
| Matériau des joints toriques | フルオロカーボンFKM |
| Pression nominale, accouplé, à la temp. max. | 100 PSIG @ 400°F/6.8 BAR @ 204℃ |
| Pression nominale, accouplé, à temp. amb. | 6000 PSIG @ 70°F/413 BAR @ 21℃ |
| Série | QF4 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QF12-S-12PF | Laiton | 3/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| B-QF4-S-4PF | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| B-QF4-S-4PM | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| B-QF8-S-8PF | Laiton | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-S-1210 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-S-12PF | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-S-12PM | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF16-S-1610 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF16-S-16PF | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF16-S-16PM | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-400 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-4MS | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage cylindrique ISO mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-4MT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-4PF | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-4PM | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-6M0 | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-S-6PF | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-6PF | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-6PM | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-810 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-8FS | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female ISO Parallel Thread | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-8MS | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male ISO Parallel Thread | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-8MT | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male ISO Tapered Thread | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-8PF | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-S-8PM | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
