Stainless Steel Severe Service High Pressure Union Bonnet Needle Valve, 0.86 Cv, 1/2 in. FNPT, Ball Stem |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、ボール型ステムユニオン・ボンネット構造のニードル・バルブには、さまざまな材質のバルブがございます。最高使用圧力は68.9 MPa、最高使用温度は648℃です。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
カタログ
ストレート型、ボール型ステム
ユニオン・ボンネット構造のニードル・バルブには、さまざまな材質のバルブがございます。最高使用圧力は68.9 MPa、最高使用温度は648℃です。
Рабочее давление до 689 бары (10 000 фунтов на кв. дюйм, ман.), Температура от –53 до 232°C (от –65 до 450°F) с тефлоновым уплотнением; до 648 °C (1200 °F) с уплотнением из материала Grafoil®, Нержавеющая сталь 316
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Содержимое комплекта Уплотнение PTFE, уплотнение UHMWPE
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Все сварочные операции должны выполняться квалифици-рованным персоналом в соответствии с указаниями раздела IX Норм и Правил A
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-6HNBF8 — Stainless Steel Severe Service High Pressure Union Bonnet Needle Valve, 0.86 Cv, 1/2 in. FNPT, Ball Stem
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 Stainless Steel |
洗浄プロセス | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/2 in. |
コネクション1 タイプ | Female NPT |
コネクション2 サイズ | 1/2 in. |
コネクション2 タイプ | Female NPT |
最大Cv | 0.86 |
フロー・パターン | Straight (2-way) |
ハンドル・タイプ | Aluminum Bar |
最高温度、°F (°C) | 450 (232) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 450°F @ 7435 PSIG /232°C @ 512 BAR |
最低温度、 °F (°C) | -65 (-53) |
オリフィス | 0.250 in |
室温における最高使用圧力 | 10000 PSIG @ 100°F /689 BAR @ 37°C |
ステム・チップ材質 | Cobalt Based Alloy |
ステム・タイプ | Ball stem |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
HC-3NBS4-HC | Сплав C-276 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-12NBF12 | 316 스테인리스강 | 3/4인치 | 암나사 NPT | 3/4인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-12NBF8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-12NBF8-G | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-12NBS12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-12NBS12-G | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-12NBS16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-12NBS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-12NBS8-G | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-12NBSW8P-G | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 製品を見る |
SS-3NBF2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-3NBF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-3NBF4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
SS-3NBS2-G | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-3NBS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-3NBS4-BKP-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-3NBS4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-3NBS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-3NBS6MM-G | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-3NBVCR4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 製品を見る |
SS-6NBF4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-6NBF6 | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | 3/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-6NBS10MM-G | Нержавеющая сталь 316 | 10 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 10 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-6NBS12MM | Нержавеющая сталь 316 | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-6NBS12MM-G | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
SS-6NBS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
SS-6NBS6-G | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
SS-6NBS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
SS-6NBS8-G | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
SS-6NBSW8T-G | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tube à souder par emboîtement | 1/2 po | Tube à souder par emboîtement | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.