|
Válvula de fuelle de acero inox., cierre del fuelle con junta, obturador de acero inox., 1/2 pulg. Swagelok
型番: SS-8BG
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Modelo Recto, Actuación ManualLas válvulas de fuelle Swagelok aíslan los fluidos del sistema y trabajan con fiabilidad y sin fugas, con diseño sin empaquetadura y de cierre a la atmósfera soldado. Las válvulas de fuelle son ideales para aplicaciones donde el cierre a la atmósfera es crítico, y tenemos disponibles muchas opciones para servicio general y alta pureza. ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
カタログ
Modelo Recto, Actuación Manual
Swagelok® B series bellows-sealed valves are available in a range of configurations to meet a variety of system needs. Gasketed and weld body-to-bellows seals, shutoff and regulating stem tips, and several end connections are offered.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok для производства продуктов из нержавеющей стали, предназначенных для фотоэлектрических систем.
The Swagelok® 3-valve manifold uses bellows-sealed valves for systems with difficult fluid containment requirements. Features: 316 stainless steel bodies, Swagelok B or U series bellows valves for general or severe service, pipe fitting, flange, and Swagelok tube fitting end connections
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows, Stem Tip/Adapter, Bellows/Stem/Stem Tip/Adapter, and Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
仕様
SS-8BG — Válvula de fuelle de acero inox., cierre del fuelle con junta, obturador de acero inox., 1/2 pulg. Swagelok
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Tipo de actuador | Manual |
| Material del fuelle | Acero inoxidable 321 |
| Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316 |
| Junta del cuerpo | Junta plana con asiento metálico |
| Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 1/2 pulg. |
| Tipo de conexión 1 | Racor Swagelok® |
| Tamaño conexión 2 | 1/2 pulg. |
| Tipo de conexión 2 | Racor Swagelok® |
| Cv Máximo | 1.2 |
| Configuración de Caudal | Modelo recto (2 vías) |
| Junta plana | Junta plana de acero inoxidable 316 recubierta de plata |
| Color del Mando | Verde |
| Tipo de mando | Barra de aluminio |
| Máxima Temperatura, °F (°C) | 600 (315) |
| Rango de temperatura y presión máx | 315°C @ 27,5 BAR / 600°F @ 400 PSIG |
| Mínima Temperatura, °F (°C) | -20 (-28) |
| Rango de presión a temperatura ambiente | 68,9 BAR @ 37°C / 1000 PSIG @ 100°F |
| Clase de servicio | General |
| Material del obturador | Aleación con base de cobalto |
| Tipo de vástago | Esférico |
| Acabado superficial | Estándar |
| Pruebas | Prueba de fugas con helio según SCS-00020 |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12BG-MM | Нержавеющая сталь 316 | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-2H | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/8 дюйма | - | 製品を見る |
| SS-2H2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 製品を見る |
| SS-4BG | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4BG-TW | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| SS-4BG-V51 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 製品を見る |
| SS-4BK | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4BKT | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4BKT-V51 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4BK-TW | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Muffenschweißende | 3/8 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 製品を見る |
| SS-4BK-V51 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4BK-VCR | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 製品を見る |
| SS-4BRG | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4BW | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4BW-V51 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4H | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4H2 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 製品を見る |
| SS-4H4 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4H-SC11 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | - | 製品を見る |
| SS-4H-TH3 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Rohrstutzen | 1/4 Zoll | Rohrstutzen | 製品を見る |
| SS-4H-TW | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Muffenschweißende | 3/8 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 製品を見る |
| SS-4H-V13 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) à étanchéité de surface, soudé par emboîtement | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) à étanchéité de surface, soudé par emboîtement | 製品を見る |
| SS-4H-V51 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface avec joint métallique VCR® femelle soudé bout à bout | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface avec joint métallique VCR® femelle soudé bout à bout | 製品を見る |
| SS-4H-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 製品を見る |
| SS-6BG | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-6BG-MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-6BK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-6BW | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-6H-MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-8BG-TW | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tube à souder par emboîtement | 3/4 po | Tube à souder par emboîtement | 製品を見る |
| SS-8BG-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 製品を見る |
| SS-8BK | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-8BK-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 製品を見る |
| SS-8BW | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
