|
Adaptateur en acier inoxydable 316, tuyau à souder et tube à souder par emboîtement, tuyau 1/2 po x douille pour tube 1/2 po
Réf. pièce : SS-8-MPW-A-8TSW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
직선형다양한 합금으로 공급되는 특별 세정, UHP 및 일반산업용 스웨즈락 용접 피팅으로 신뢰할 수 있는 영구적 체결을 만들 수 있습니다. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Safe Product Selection
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user. |
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user.
Adaptateur en acier inoxydable 316, tuyau à souder et tube à souder par emboîtement, tuyau 1/2 po x douille pour tube 1/2 po
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
직선형
От 6 до 18 мм и от 1/8 до 1 дюйма; Материалы: нержавеющая сталь 316, 316L, 316L VAR и 316L VIM-VAR; Фитинги для установки с помощью оборудования для ручной или автоматической сварки
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Spécifications
SS-8-MPW-A-8TSW — Adaptateur en acier inoxydable 316, tuyau à souder et tube à souder par emboîtement, tuyau 1/2 po x douille pour tube 1/2 po
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| 몸체 재질 | 316 스테인리스강 |
| 세정 공정 | 표준 세정 및 포장(SC-10) |
| 연결구 1 크기 | 1/2인치 |
| 연결구 1 종류 | 파이프 맞대기 용접 |
| 연결구 2 크기 | 1/2인치 |
| 연결구 2 종류 | 튜브 소켓 용접 |
| 유량 제한기 | 아니오 |
| eClass (4.1) | 37020711 |
| eClass (5.1.4) | 37020590 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 40141719 |
| UNSPSC (10.0) | 40142605 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142612 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183109 |
| UNSPSC (15.1) | 40183109 |
| UNSPSC (17.1001) | 40172807 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12-MPW-A-8TSW | Нержавеющая сталь 316 | 3/4 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку встык | 1/2 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | Afficher le produit |
| SS-16-MPW-A-8TSW | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Толстостенное трубное соединение под приварку встык | 1/2 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | Afficher le produit |
| SS-8-MPW-A-6TSW | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку встык | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | Afficher le produit |
| SS-8-MTW-A-4TSW | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
