ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、1インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QTM8シリーズ)
Код изделия: SS-QTM8A-B-1610
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
ボディスウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. Предупреждение: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
Предупреждение: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、1インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QTM8シリーズ)
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
ボディ
スウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
Технические характеристики
SS-QTM8A-B-1610 — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、1インチ・サイズSwagelokチューブ継手(QTM8シリーズ)
Атрибут | Значение |
---|---|
空気混入量 | 2 cm3 |
ボディ材質 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® |
洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1 pulg. |
コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
最大Cv | 7,8 - Acoplada con espiga DESO, 9,0 - acoplada con espiga SESO |
潤滑剤 | Grasa Krytox 240AC |
Oリング材質 | PTFE |
最高使用圧力(室温での切り離し時) | 68,9 BAR @ -17°C a 48°C / 1000 PSIG @ 0°F a 120°F |
最高使用温度 / 圧力(接続時および切り離し時) | 3,4 BAR @ 21°C / 50 PSIG @ 70°F |
シリーズ | QTM8 |
スピリッジ(流体流出量) | 1 cm3 |
試験 | 2 cm3 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37110302 |
eClass (10.1) | 37110302 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-QTM2A-B-4PF | Aleación 400 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-4PMK5 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM2A-B-8M0K4 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM4A-B-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM4A-B-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM4A-B-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM4A-B-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM4A-B-6PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-12PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-16PF | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-16PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-810 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-8PF | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | Просмотр изделия |
SS-QTM8A-B-8PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | Просмотр изделия |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.