316L VIM-VAR UHP Diaphragm Sealed Valve, 1/4 in. Female VCR Fitting, SC-01 Cleaned, NC Actuator
Referencia #: 6LVV-DPVFR4-P-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Прямая конфигурация, с приводомОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 Advertencia: Produkte oder Komponenten von Swagelok, die nicht mit den Industriestandards übereinstimmen, einschließlich Rohrverschraubungen und Endanschlüsse von Swagelok, dürfen nicht mit solchen anderer Hersteller kombiniert/ausgetauscht werden. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Advertencia: Produkte oder Komponenten von Swagelok, die nicht mit den Industriestandards übereinstimmen, einschließlich Rohrverschraubungen und Endanschlüsse von Swagelok, dürfen nicht mit solchen anderer Hersteller kombiniert/ausgetauscht werden.
316L VIM-VAR UHP Diaphragm Sealed Valve, 1/4 in. Female VCR Fitting, SC-01 Cleaned, NC Actuator
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Прямая конфигурация, с приводом
Convient aux applications haute pureté; Corps en acier inoxydable 316L VIM-VAR; Modèles basse et haute pression; Raccordements VCR®, tube à souder bout à bout et raccordements pour montage modulaire en surface; Commande manuelle ou pneumatique
Pages 1-4. Contiennent : Conception modulaire joint en « C » 38,1 mm (1,5 po.). Vannes : manuelles et pneumatiques à soufflet et à membrane. Détendeurs : modèles haut débit manuels et préréglés.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Especificaciones
6LVV-DPVFR4-P-C — 316L VIM-VAR UHP Diaphragm Sealed Valve, 1/4 in. Female VCR Fitting, SC-01 Cleaned, NC Actuator
Atributo | Valor |
---|---|
Режим работы привода | Normal geschlossen |
Материал корпуса | 316L VIM-VAR |
Процедура очистки | Spezifikation für ultrahochreine Anwendungen (SC-01) |
Размер соединения 1 | 1/4 Zoll |
Тип соединения 1 | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtung) VCR-Innengewinde |
Размер соединения 2 | 1/4 Zoll |
Тип соединения 2 | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtung) VCR-Innengewinde |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.27 |
Максимальная температура, °F (°C) | 300 (150) |
Минимальная температура, °F (°C) | 50 (10) |
Материал седла | Vespel |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
eClass (10.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40141600 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LVV-DPA111P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
6LVV-DPBW4-P1-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
6LVV-DPBW4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
6LVV-DPC111P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
6LVV-DPFR4-P1-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPFR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPFR4-P-CM | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPFR4-P-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPHVR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPL11P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | Ver producto |
6LVV-DPMR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торц. поворотное уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. поворотное уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPR11P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | Ver producto |
6LVV-DPS4-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
6LVV-DPS4-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
6LVV-DPS6M-C | Сталь 316L VIM-VAR | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
6LVV-DPTVR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Ver producto |
6LVV-DPVR4-P1-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPVR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Ver producto |
6LVV-DPVR4-P-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Ver producto |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.