|
Válvula de Palanca de Acero Inox., 1/4 pulg. Racor para Tubo Swagelok, Actuador normalmente abierto, Alta temperatura
Referencia #: SS-92S4-O-HT
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Gerade, mit SteuerkopfMit dem Kipphebelventil ist das Ein- und Ausschalten einfach und rasch Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Advertencia: Produkte oder Komponenten von Swagelok, die nicht mit den Industriestandards übereinstimmen, einschließlich Rohrverschraubungen und Endanschlüsse von Swagelok, dürfen nicht mit solchen anderer Hersteller kombiniert/ausgetauscht werden. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Advertencia: Produkte oder Komponenten von Swagelok, die nicht mit den Industriestandards übereinstimmen, einschließlich Rohrverschraubungen und Endanschlüsse von Swagelok, dürfen nicht mit solchen anderer Hersteller kombiniert/ausgetauscht werden.
Válvula de Palanca de Acero Inox., 1/4 pulg. Racor para Tubo Swagelok, Actuador normalmente abierto, Alta temperatura
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Gerade, mit Steuerkopf
Modelos actuados manual y neumáticamente; Modelos rectos, en ángulo y en cruz ; Materiales del cuerpo: acero inoxidable 316 y latón
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Especificaciones
SS-92S4-O-HT — Válvula de Palanca de Acero Inox., 1/4 pulg. Racor para Tubo Swagelok, Actuador normalmente abierto, Alta temperatura
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Модель привода | 92 Series |
| Тип привода | Pneumatisch |
| Материал корпуса | Edelstahl 316 |
| Процедура очистки | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1/4 Zoll |
| Тип соединения 1 | Swagelok®-Rohrverschraubung |
| Размер соединения 2 | 1/4 Zoll |
| Тип соединения 2 | Swagelok®-Rohrverschraubung |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.2 |
| Схема движения потока | Gerade (2-Wege) |
| Максимальная температура, °F (°C) | 400(204) |
| Номинальные параметры давления при макс. температуре | 400 °F bei 300 psig / 204 °C bei 20,6 bar |
| Минимальная температура, °F (°C) | -20 (-28) |
| Условный проход, | 0,125 Zoll/3,2 mm |
| Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 300 psig bei 100 °F / 20,6 bar bei 37 °C |
| Материал наконечника штока | PTFE |
| Тип штока | Weicher PTFE-Ventilsitz |
| eClass (4.1) | 37011001 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141638 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
| UNSPSC (15.1) | 40141638 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141600 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
|
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-92F2-C | Latón | 1/8 pulg. | NPT hembra | 1/8 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
| SS-92F2-C | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT hembra | 1/8 pulg. | NPT hembra | Ver producto |
| SS-92S2-C | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
| SS-92S4-C | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
| SS-92S4-C-HT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
| SS-92S4-O | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
| SS-92S6MM-C | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Ver producto |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
