Válvula de Aguja con Bonete Integral y Obturador No Giratorio de Acero Inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT Macho x 1/4 pulg. NPT Hembra, Juntas Tóricas de Kalrez
Réf. pièce : SS-16DKM4-F4-KZ
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, tige non rotativeLes vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Válvula de Aguja con Bonete Integral y Obturador No Giratorio de Acero Inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT Macho x 1/4 pulg. NPT Hembra, Juntas Tóricas de Kalrez
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, tige non rotative
Presiones de trabajo hasta 206 bar (3000 psig); Temperaturas hasta 232°C (450°F) con obturador de PEEK; Disponibles en acero inoxidable, latón y aleación 400
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Instrucciones de instalación, las referencias de conjuntos de discos de ruptura y las precauciones.
Spécifications
SS-16DKM4-F4-KZ — Válvula de Aguja con Bonete Integral y Obturador No Giratorio de Acero Inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT Macho x 1/4 pulg. NPT Hembra, Juntas Tóricas de Kalrez
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Filetage NPT mâle |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Taraudage NPT |
Température maximale, °F (°C) | 150 (65) |
Température minimale, °F (°C) | 30 (-1) |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40141600 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-14DKM4 | Aleación 400 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
SS-14DKM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
SS-14DKM4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-14DKS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-16DKF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-16DKM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4-1 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4-12457 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT Macho | 1/4 pulg. | NPT Hembra | Afficher le produit |
SS-16DKM4F4-2 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-16DKS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-16DPM4-F4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT Macho | 1/4 pulg. | NPT Hembra | Afficher le produit |
SS-16DPM4-F4-BC-PD | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT Macho | 1/4 pulg. | NPT Hembra | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.