|
316L VIM-VARステンレス鋼製UHP高圧用ダイヤフラム・シール・バルブ、1/4 インチ・サイズおすVCR継手、SC-01仕様、方向指示ハンドル(ホワイト)
型番: 6LVV-DPHVR4-P
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Прямая конфигурация, ручной приводОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
カタログ
Прямая конфигурация, ручной привод
Adecuadas para aplicaciones de pureza ultra alta; Cuerpo de acero inoxidable 316L VIM-VAR; Modelos de alta y baja presión; Conexiones finales: VCR®, para soldadura de tubo a tope y para montaje superficial modular; Actuación manual o neumática
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Components: 1.5 in. (38.1 mm) C-seal modular design; Valves: manual and pneumatic diaphragm and bellows-sealed designs; Regulators: manual and preset, high-flow models; Gaskets: C-seal style for 1-, 2-, and 3-port configurations
Este documento especifica las directrices de Swagelok® Company, para la fabricación de productos de pureza ultra alta de acero inoxidable electropulido y de plástico. La información contenida en esta especificación debe utilizarse conjuntamente con la de los catálogos, boletines técnicos e informes de producto.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
La soldadura debe ser realizada por personal cualificado, como se detalla en la Sección IX del reglamento de calderas y depósitos a presión (Boiler Code) de ASME.
仕様
6LVV-DPHVR4-P — 316L VIM-VARステンレス鋼製UHP高圧用ダイヤフラム・シール・バルブ、1/4 インチ・サイズおすVCR継手、SC-01仕様、方向指示ハンドル(ホワイト)
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Тип привода | Ручной |
| Материал корпуса | Сталь 316L VIM-VAR |
| Процедура очистки | Технические условия по сверхчистой обработке (SC-01) |
| Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
| Тип соединения 1 | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой |
| Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
| Тип соединения 2 | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.2 |
| Схема движения потока | Прямой (2-ход.) |
| Цвет рукоятки | Белый |
| Тип рукоятки | Рукоятка-указатель |
| Максимальная температура, °F (°C) | 150 (65) |
| Номинальные параметры давления при макс. температуре | 150 °F при давлении 3045 фунтов на кв. дюйм, ман. / 65 °C при давлении 209 бар |
| Минимальная температура, °F (°C) | -10 (-23) |
| Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 3045 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 209 бар при 20 °C |
| Материал седла | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
| Обработка поверхности | Ra 5 микродюймов (0,13 мкм) |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LVV-DPHBW4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 製品を見る |
| 6LVV-DPHFR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 製品を見る |
| 6LVV-DPHVVR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
