ステンレス鋼製エクセス・フロー・バルブ、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
圧力固定型Swagelokエクセス・フロー・バルブの二次側のラインに異常が生じた場合に、システム流体の過剰流出を防止当社のエクセス・フロー・バルブのポペットは、バルブの二次側で流れが過剰となった場合、トリップ位置へ瞬時に移動し、一次側と二次側の圧力が均等になるとリセットされます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
圧力固定型
Swagelokエクセス・フロー・バルブの二次側のラインに異常が生じた場合に、システム流体の過剰流出を防止当社のエクセス・フロー・バルブのポペットは、バルブの二次側で流れが過剰となった場合、トリップ位置へ瞬時に移動し、一次側と二次側の圧力が均等になるとリセットされます。
Давление до 413 бар (6000 фунтов на кв. дюйм, ман.); Рабочая температура до 204 °C (400 °F); Торцевые соединения от 6 до 12 мм и от 1/8 до 1/2 дюйма; Конструкция из нержавеющей стали.
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
XS Series Excess Flow Valve Service Instructions
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-XSS4 — ステンレス鋼製エクセス・フロー・バルブ、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション1 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
コネクション2 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション2 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
最大Cv | 0.5 |
スプリング・トリップ範囲 (L/min) | 3.9 ~ 5.8(14.7 ~ 21.9) |
eClass (4.1) | 37010906 |
eClass (5.1.4) | 37011902 |
eClass (6.0) | 22560307 |
eClass (6.1) | 22560307 |
eClass (10.1) | 22560307 |
UNSPSC (4.03) | 40141601 |
UNSPSC (10.0) | 40141600 |
UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
UNSPSC (15.1) | 40141600 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-XSF4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-XSS4-1 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-XSS8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.