Vanne à tige non rotative à chapeau intégral en acier inoxydable, Cv de 0,53, filetage NPT femelle 1/4 po
型番: SS-16DKF4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Configuration droite, tige non rotativeLes vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses. ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
Configuration droite, tige non rotative
Les vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses.
■ Давление до 206 бар (3000 фунтов на кв. дюйм) ■ Температура до 232°C (450°F) с наконечником штока из полиэфирэфиркетона PEEK
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-16DKF4 — Vanne à tige non rotative à chapeau intégral en acier inoxydable, Cv de 0,53, filetage NPT femelle 1/4 po
属性 | 値 |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Filetage NPT femelle |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Filetage NPT femelle |
Cv maximal | 0.53 |
Température maximale, °F (°C) | 200 (93) |
Pressions et températures nominales max. | 200°F À 2580 PSIG / 93°C À 177 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -20 (-28) |
Matériau de l'embout de tige | PCTFE |
Type de tige | Siège doux PCTFE |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-14DKM4 | Сплав 400 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 製品を見る |
SS-14DKM4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 製品を見る |
SS-14DKM4-S4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-14DKS4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-16DKM4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-1 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-12457 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4F4-2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
SS-16DKM4-F4-KZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-16DKS6 | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
SS-16DPM4-F4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-16DPM4-F4-BC-PD | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
연락처
이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.