|
Espiga con válvula enchufe rápido con juntas de PTFE para instrumentación de acero inox., 8 mm Swagelok, Código amarillo (Serie QTM2)
型番: SS-QTM2-D-8M0K4
|
||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
DESO型ステムスウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
DESO型ステム
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
仕様
SS-QTM2-D-8M0K4 — Espiga con válvula enchufe rápido con juntas de PTFE para instrumentación de acero inox., 8 mm Swagelok, Código amarillo (Serie QTM2)
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Acier inoxydable 316 |
| 洗浄プロセス | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 8 mm |
| コネクション1 タイプ | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Oリング材質 | PTFE |
| シリーズ | QTM2 |
| 特殊用スリーブ | Manchon à clé jaune |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 40141721 |
| UNSPSC (11.0501) | 31163101 |
| UNSPSC (13.0601) | 31163101 |
| UNSPSC (15.1) | 31163101 |
| UNSPSC (17.1001) | 31163101 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4-D-600 | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 3/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-1210 | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PF | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 3/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-12PM | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 3/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PF | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1 дюйм | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-16PM | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1 дюйм | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-810 | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-8PF | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8-D-8PM | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
