Клапан высокой степени чистоты и высокого давления из нерж. стали угловой конфигурации с мембранным уплотнением, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма – внутр. резьба NPT 1/4 дюйма, круглая рукоятка |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Прямая конфигурацияОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан высокой степени чистоты и высокого давления из нерж. стали угловой конфигурации с мембранным уплотнением, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма – внутр. резьба NPT 1/4 дюйма, круглая рукоятка
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Прямая конфигурация
Оснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем.
Packungslose, ganzmetallische Abdichtung; Druckbereich von Vakuum bis 241 bar (3500 psig); Temperaturbereich von -73 bis 121°C (–100 bis 250°F)
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Features: p surface finish specifications, static particle counting, moisture analysis, hydrocarbon analysis, ionic cleanliness.
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Serie DL, Serie DS, Wartungsanleitung
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
Технические характеристики
SS-DSM4F4A — Клапан высокой степени чистоты и высокого давления из нерж. стали угловой конфигурации с мембранным уплотнением, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма – внутр. резьба NPT 1/4 дюйма, круглая рукоятка
Атрибут | Значение |
---|---|
Тип привода | Ручной |
Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316L |
Процедура очистки | Специальная инструкция по очистке и упаковке (SC-11) |
Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 1 | Наруж. резьба NPT |
Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 2 | Внутр. резьба NPT |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.3 |
Схема движения потока | Угловая конфигурация (2-ход.) |
Прокладка | Нержавеющая сталь 316 с покрытием из PTFE |
Цвет рукоятки | Зеленый |
Тип рукоятки | Круглая |
Максимальная температура, °F (°C) | 250 (121) |
Номинальные параметры давления при макс. температуре | 250 °F при давлении 2800 фунтов на кв. дюйм, ман. / 121 °C при давлении 192 бар |
Минимальная температура, °F (°C) | -100 (-73) |
Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 3500 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 241 бар при 20 °C |
Материал седла | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
Обработка поверхности | Ra 20 микродюймов (0,51 мкм) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
eClass (10.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-DLBW4 | Edelstahl 316L VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Просмотр изделия |
6LV-DSBW4 | Edelstahl 316L VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Просмотр изделия |
6LV-DSBW6 | Edelstahl 316L VAR | 3/8 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 3/8 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | Просмотр изделия |
SS-DLS4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DLS6 | Edelstahl 316L | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DLS6MM | Edelstahl 316L | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DLS8MM | Edelstahl 316L | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DLV51 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Просмотр изделия |
SS-DLVCR4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | Просмотр изделия |
SS-DSS4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DSS6 | Edelstahl 316L | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-DSTW4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Muffenschweißende | 1/4 Zoll | Muffenschweißende | Просмотр изделия |
SS-DSV51 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/4 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | Просмотр изделия |
SS-DSVCR4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/4 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | Просмотр изделия |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.