Válvula de diafragma de 2 puertos UHP de acero inox. 316L VIM-VAR, 1/4 pulg. TBW, Limpieza SC-01, Actuador neumático normalmente cerrado |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
Straight Pattern and MultiportFulfill your high-purity or ultrahigh-purity system needs with Swagelok diaphragm-sealed valves, which are available in a wide variety of sizes, materials, and configurations for a range of applications. Log in or Register to view price ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Warning: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Válvula de diafragma de 2 puertos UHP de acero inox. 316L VIM-VAR, 1/4 pulg. TBW, Limpieza SC-01, Actuador neumático normalmente cerrado
Log in or Register to view price
Catalogs
Straight Pattern and Multiport
Fulfill your high-purity or ultrahigh-purity system needs with Swagelok diaphragm-sealed valves, which are available in a wide variety of sizes, materials, and configurations for a range of applications.
Adecuadas para aplicaciones de pureza ultra alta; Cuerpo de acero inoxidable 316L VIM-VAR; Modelos de alta y baja presión; Conexiones finales: VCR®, para soldadura de tubo a tope y para montaje superficial modular; Actuación manual o neumática
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Components: 1.5 in. (38.1 mm) C-seal modular design; Valves: manual and pneumatic diaphragm and bellows-sealed designs; Regulators: manual and preset, high-flow models; Gaskets: C-seal style for 1-, 2-, and 3-port configurations
Este documento especifica las directrices de Swagelok® Company, para la fabricación de productos de pureza ultra alta de acero inoxidable electropulido y de plástico. La información contenida en esta especificación debe utilizarse conjuntamente con la de los catálogos, boletines técnicos e informes de producto.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
La soldadura debe ser realizada por personal cualificado, como se detalla en la Sección IX del reglamento de calderas y depósitos a presión (Boiler Code) de ASME.
Specifications
6LVV-DPR11P-C — Válvula de diafragma de 2 puertos UHP de acero inox. 316L VIM-VAR, 1/4 pulg. TBW, Limpieza SC-01, Actuador neumático normalmente cerrado
Attribute | Value |
---|---|
Body Material | 316L VIM-VAR |
Cleaning Process | Ultrahigh-Purity Process Specification (SC-01) |
Connection 1 Size | 1/4 in. |
Connection 1 Type | Tube Butt Weld |
Connection 2 Size | 1/4 in. |
Connection 2 Type | Tube Butt Weld |
Connection 3 Size | 1/4 in. |
Connection 3 Type | Tube Butt Weld |
CV Maximum | 0.27 |
Maximum Temperature, °F (°C) | 150 (65) |
Minimum Temperature, °F (°C) | -10 (-23) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LVV-DPA111P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | View Product |
6LVV-DPBW4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | View Product |
6LVV-DPBW4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | View Product |
6LVV-DPC111P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | View Product |
6LVV-DPFR4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | View Product |
6LVV-DPFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | View Product |
6LVV-DPFR4-P-CM | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | View Product |
6LVV-DPFR4-P-O | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | View Product |
6LVV-DPHVR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | View Product |
6LVV-DPL11P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | View Product |
6LVV-DPMR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta plana) Macho VCR Giratorio | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta plana) Macho VCR Giratorio | View Product |
6LVV-DPS4-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
6LVV-DPS4-O | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
6LVV-DPS6M-C | 316L VIM-VAR | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | View Product |
6LVV-DPTVR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | View Product |
6LVV-DPVFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | View Product |
6LVV-DPVR4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | View Product |
6LVV-DPVR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | View Product |
6LVV-DPVR4-P-O | 316L VIM-VAR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | View Product |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.