ステンレス鋼製 Ultra-Torr(ウルトラ・トール)真空用継手、おすコネクター、1/8 インチ・サイズ Ultra-Torr継手 × 1/8 インチ・サイズ NPTおねじ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型真空用途で取り外しや取り付けを繰り返しても優れたシール性能が変わらない、ストレート型やティー型の Ultra-Torr (ウルトラ・トール)継手をご利用ください。 ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ストレート型
真空用途で取り外しや取り付けを繰り返しても優れたシール性能が変わらない、ストレート型やティー型の Ultra-Torr (ウルトラ・トール)継手をご利用ください。
Fabriqués en acier inoxydable, joint torique en élastomère fluorocarboné, Étanchéité d’une efficacité fiable et reproductible, Disponibles pour tubes aux dimensions allant de 1/16 à 1 1/2 po
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Raccords adaptateurs; KF sur raccord à étanchéité de surface par joint métallique VCR, raccord à étanchéité de surface par joint torique VCO, filetage NPT, raccord pour tube Swagelok et raccord pour le vide Ultra-Torr, CF sur raccord à étanchéité de surface par joint métallique VCR et raccord pour tube Swagelok
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-2-UT-1-2 — ステンレス鋼製 Ultra-Torr(ウルトラ・トール)真空用継手、おすコネクター、1/8 インチ・サイズ Ultra-Torr継手 × 1/8 インチ・サイズ NPTおねじ
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
ボアード・スルー | いいえ |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 1/8 インチ |
コネクション1 タイプ | Ultra-Torr® 真空用継手 |
コネクション2 サイズ | 1/8 インチ |
コネクション2 タイプ | NPTおねじ |
流量制限 | いいえ |
eClass (4.1) | 37020713 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
eClass (10.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 31163100 |
UNSPSC (10.0) | 40142613 |
UNSPSC (11.0501) | 40142613 |
UNSPSC (13.0601) | 40183107 |
UNSPSC (15.1) | 40183107 |
UNSPSC (17.1001) | 40183110 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12-UT-1-12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 3/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-16-UT-1-16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-1-UT-1-2 | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-2-UT-1-2BT | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-4-UT-1-2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-4-UT-1-2BT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/8 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-4-UT-1-4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-4-UT-1-4BT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-6-UT-1-4 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-6-UT-1-4BT | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-8-UT-1-6 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 3/8 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
SS-8-UT-1-8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord pour le vide Ultra-Torr® | 1/2 po | Filetage NPT mâle | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.