|
ステンレス鋼製5バルブ計装用マニホールド、1/2 インチ・サイズ NPTめねじ×フランジ(MSS)、ボール型ステム・チップ
Réf. pièce : SS-V5NBF8-FL
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
5 Ventile, KugelspindelBieten weniger potenzielle Leckpunkte und erfüllen trotzdem Ihre Anforderungen für Flüssigkeitsstand oder Differenzialdruck mit dem kompakten Design von Swagelok-Ventilblöcken, die 2, 3 oder 5 Ventile in einem einzigen Körper enthalten. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Safe Product Selection
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user. Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
ステンレス鋼製5バルブ計装用マニホールド、1/2 インチ・サイズ NPTめねじ×フランジ(MSS)、ボール型ステム・チップ
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
5 Ventile, Kugelspindel
■ 計装用マニホールド V/VB/VLシリーズ(2バルブ/3バルブ/5バルブ)/■ ダイレクト・マウント用マニホールド VEシリーズ(2バルブ/3バルブ/5バルブ)/■ リモート・マウント用マニホールド(2バルブ)/■ 計装用モジュラー85システム/■ API 624による低排出認証付き製品もございます(ダイレクト・マウント用/リモート・マウント用マニホールドおよびモジュラー85システムの場合)
Assembly instructions (fluorocarbon FKM, reinforced and virgin TFE), Grafoil flange seal installation instructions.
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
Spécifications
SS-V5NBF8-FL — ステンレス鋼製5バルブ計装用マニホールド、1/2 インチ・サイズ NPTめねじ×フランジ(MSS)、ボール型ステム・チップ
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Körperwerkstoff | Edelstahl 316 |
| Größe Verbindung 1 | 1/2 Zoll |
| Typ Verbindung 1 | NPT Innengewinde |
| Größe Verbindung 2 | Instrumentenanschluss |
| Typ Verbindung 2 | Flansch |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 450 (232) |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -20 (-28) |
| eClass (4.1) | 37010269 |
| eClass (5.1.4) | 37010269 |
| eClass (6.0) | 37010269 |
| eClass (6.1) | 37010269 |
| eClass (10.1) | 37010269 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-V5NBF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-VB5NBF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
