|
316L VIM-VAR UHP 3-포트 다이어프램 밸브, C 유로, 1/4인치 TBW(튜브 맞대기 용접), SC-01 세정, NC(평상시 닫힘) 개폐기
Код изделия: 6LVV-DPC111P-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Прямая конфигурация, с приводомОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Предупреждение: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Предупреждение: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
316L VIM-VAR UHP 3-포트 다이어프램 밸브, C 유로, 1/4인치 TBW(튜브 맞대기 용접), SC-01 세정, NC(평상시 닫힘) 개폐기
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Прямая конфигурация, с приводом
Convient aux applications haute pureté; Corps en acier inoxydable 316L VIM-VAR; Modèles basse et haute pression; Raccordements VCR®, tube à souder bout à bout et raccordements pour montage modulaire en surface; Commande manuelle ou pneumatique
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-4. Contiennent : Conception modulaire joint en « C » 38,1 mm (1,5 po.). Vannes : manuelles et pneumatiques à soufflet et à membrane. Détendeurs : modèles haut débit manuels et préréglés.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Технические характеристики
6LVV-DPC111P-C — 316L VIM-VAR UHP 3-포트 다이어프램 밸브, C 유로, 1/4인치 TBW(튜브 맞대기 용접), SC-01 세정, NC(평상시 닫힘) 개폐기
| Атрибут | Значение |
|---|---|
| Материал корпуса | 316L VIM-VAR |
| Процедура очистки | 초고순도 공정 사양(SC-01) |
| Размер соединения 1 | 1/4인치 |
| Тип соединения 1 | 튜브 맞대기 용접 |
| Размер соединения 2 | 1/4인치 |
| Тип соединения 2 | 튜브 맞대기 용접 |
| Размер соединения 3 | 1/4인치 |
| Тип соединения 3 | 튜브 맞대기 용접 |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.27 |
| Максимальная температура, °F (°C) | 150 (65) |
| Минимальная температура, °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
|
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LVV-DPA111P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPBW4-P1-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPBW4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPFR4-P1-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPFR4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPFR4-P-CM | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPFR4-P-O | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPHVR4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPL11P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPMR4-P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccords VCR tournant mâle (joint métallique) | 1/4 po | Raccords VCR tournant mâle (joint métallique) | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPR11P-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPS4-C | Acier inoxydable 316L VIM-VAR | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPS4-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPS6M-C | Сталь 316L VIM-VAR | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPTVR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPVFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPVR4-P1-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPVR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Просмотр изделия |
| 6LVV-DPVR4-P-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Просмотр изделия |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
