|
ステンレス鋼製高圧型圧力逃がし弁、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手、ブナN製シール
부품 번호: SS-4R3A-BU
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
고압 릴리프 밸브외부에서 쉽게 세팅 압력 조절이 가능한 스웨즈락 비례식 릴리프 밸브로 다양한 애플리케이션을 과압에서 보호합니다. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
카탈로그
고압 릴리프 밸브
Предназначены для работы с жидкой либо газовой средой, Значения давления срабатывания от 0,68 до 413 бар (от 10 до 6000 фунтов на кв. дюйм изб.), Торцевые соединения диаметром от 6 до 12 мм и от 1/4 до 1/2 дюйма
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Регулируемые снаружи предохранительные клапаны серии RL3 Инструкция по техническому обслуживанию
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Навинтите колпак на крышку, выполнив 10 полных оборотов; Затяните стопорную гайку на колпак и испытайте на давление; Сбросьте давление в системе, отвинтите колпак, насколько это необходимо, и повторите испытание.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
사양
SS-4R3A-BU — ステンレス鋼製高圧型圧力逃がし弁、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手、ブナN製シール
| 속성 | 값 |
|---|---|
| 몸체 재질 | 316 ステンレス鋼 |
| 세정 공정 | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| 연결구 1 크기 | 1/4 インチ |
| 연결구 1 종류 | Swagelok®チューブ継手 |
| 연결구 2 크기 | 1/4 インチ |
| 연결구 2 종류 | Swagelok®チューブ継手 |
| 핸들 스타일 | ハンドルなし |
| 실온 압력 등급 | 6000 PSIG @ 100°F/413 BAR @ 37℃ |
| 밀폐 재질 | ブナN |
| 서비스 클래스 | 高圧用 |
| 테스트 | オプションのテストなし |
| eClass (4.1) | 37010901 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 37010901 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141606 |
| UNSPSC (10.0) | 40141606 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
| UNSPSC (15.1) | 40141606 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-4R3A | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-4R3A1 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-4R3A5 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-4R3A5-BU | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-4R3A5-EP | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-4R3A5-KZ | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-4R3A5-NE | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-4R3A5-RT | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. коническая резьба ISO | 1/4 дюйма | Внутр. коническая резьба ISO | 제품 보기 |
| SS-4R3A-EP | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-4R3A-KZ | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-6R3A-MM | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-8R3A-MM | Нержавеющая сталь 316 | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-R4M8F8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
| SS-R4M8S8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-R4S12MM | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-R4S8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
