|
Stainless Steel 3-Piece 60 Series Ball Valve, Reinforced PTFE Seats, 1/4 in. Swagelok Tube Fitting 3-piece 316 SS ball valve, 1/4 in. Swagelok tube fittings, reinforced PTFE seats, lever handle, 2200 PSIG rating, for general shutoff service.
Part #: SS-62TS4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
2 Vías Modelo RectoAsiento único de disco cónico comprimido por muelles; empaquetadura chevron auto compensada de dos piezas; y diseño desmontable, las válvulas de bola de 3 piezas para proceso/instrumentación serie 60 están concebidas para fiabilidad y bajo mantenimiento. Log in or Register to view price КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Warning: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Warning: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Stainless Steel 3-Piece 60 Series Ball Valve, Reinforced PTFE Seats, 1/4 in. Swagelok Tube Fitting
3-piece 316 SS ball valve, 1/4 in. Swagelok tube fittings, reinforced PTFE seats, lever handle, 2200 PSIG rating, for general shutoff service.
Log in or Register to view price
Catalogs
2 Vías Modelo Recto
Größen 6 bis 25 mm und 1/8 bis 2 Zoll, Edelstahl, Kohlenstoffstahl, Messing und Sonderlegierungen, Auf/Zu- (2-Wege) und Umschalthähne (3-Wege), Selbständig nachstellende Sitzkonstruktion, Federbelastete, zweiteilige Spindelpackung
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Die Auslegung und der Betrieb von Sauerstoffsystemen liegen in der Verantwortung der Betreiber, die fachgerechte Hilfe einholen müssen, um den sicheren Umgang mit Sauerstoff zu gewährleisten.
Inhalt des Montagebügelsatzes; Benötigte Werkzeuge; Inhalte des Steuerkopfsatzes; Steuerkopfvorbereitung; Hahnvorbereitung; Montageanleitung.
Wartungsanleitung für Kugelhähne der Serie S60P für Dampfbetrieb
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Kugelhähne der Serie A60 Feuerserie und Serie S60 Dampfserie Anleitung für Schalttafelmontage
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Electric Actuator Installation
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Zusammenfassung des Reinigungsverfahrens für Hähne der Chlorserie.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Ce kit de remplacement de boisseau sphérique doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié.
Ce kit de remplacement de tige doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié. Une fois la tige usagée retirée conformément aux instructions contenues dans le kit d’entretien d’étanchéité, remplacez-la par la tige fournie dans ce kit.
Notice d’entretien des vannes à boisseau sphérique à 4 boulons séries 60 et 60X
60 Series Flange Seal Installation
Specifications
SS-62TS4 — Stainless Steel 3-Piece 60 Series Ball Valve, Reinforced PTFE Seats, 1/4 in. Swagelok Tube Fitting
| Attribute | Value |
|---|---|
| Material de la bola/vástago | Нержавеющая сталь |
| Material del Cuerpo | Нержавеющая сталь 316 |
| Proceso de Limpieza | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Tamaño conexión 2 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Cv Máximo | 1.2 |
| Material de los Cierres | Нержавеющая сталь 316 |
| Material de la junta de la brida | фторуглерод FKM |
| Configuración de Caudal | 2-ходовые, отсечные, прямые |
| Color del Mando | Черный |
| Tipo de mando | Рычажные |
| Certificado de Bajas Emisiones | Да |
| Rango de presión a temperatura ambiente | 2200 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 151 бар при 37 °C |
| Material del asiento | Армированный полиэфирэфиркетон (PTFE) |
| Material del muelle del asiento | Нержавеющая сталь 316 |
| Clase de servicio | Общего назначения |
| Material de los cojinetes del vástago | Сплав X750 |
| Pruebas | Испытание согласно WS-22 |
| eClass (4.1) | 37010401 |
| eClass (5.1.4) | 37010401 |
| eClass (6.0) | 37010401 |
| eClass (6.1) | 37010401 |
| eClass (10.1) | 37010401 |
| UNSPSC (4.03) | 40141607 |
| UNSPSC (10.0) | 40141607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
| UNSPSC (15.1) | 40141607 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183104 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
|
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-62TF4 | Brass | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| B-63TF8 | Brass | 1/2 in. | Female NPT | 1/2 in. | Female NPT | View Product |
| B-63TS10 | Brass | 5/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 5/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | View Product |
| B-63TS8 | Brass | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | View Product |
| B-65TF12 | Brass | 3/4 in. | Female NPT | 3/4 in. | Female NPT | View Product |
| B-65TF16 | Brass | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | View Product |
| S-65TF16 | Carbon Steel | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | View Product |
| SS-62EF4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-62PS4-5228 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | View Product |
| SS-62TF4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-62TF4-JL | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-62TF4RT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Taraudage conique ISO | 1/4 po | Taraudage conique ISO | View Product |
| SS-62TS10MM | Acier inoxydable 316 | 10 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 10 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
| SS-62TS4-JK | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
| SS-62TS4-JL | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
| SS-62TS4-JLK | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
| SS-62TS6 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | View Product |
| SS-62TS6-JK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TS6-JL | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TS6-JLK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TS8MM | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | 8 mm | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-62TSC8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | View Product |
| SS-62TVCR4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | View Product |
| SS-62TW6T35-3 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | View Product |
| SS-63ES8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-63PF8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-63PS8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-63TF6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | 3/8 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-63TF8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-63TF8-33C | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-63TF8-JK | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-63TF8-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | View Product |
| SS-63TF8-LLK | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-63TF8RT | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. коническая резьба ISO | 1/2 дюйма | Внутр. коническая резьба ISO | View Product |
| SS-63TS10 | 316 ステンレス鋼 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS12-JK | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS12-JL | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS12MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS16MM | 316 ステンレス鋼 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS18MM | 316 ステンレス鋼 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-33C | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-E | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-JK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-JLK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TS8-LLK | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | View Product |
| SS-63TS8-SC11 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | View Product |
| SS-63TS8-T | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-63TSW12T | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 3/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | View Product |
| SS-63TSW8P | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | View Product |
| SS-63TSW8T | 316ステンレス鋼 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | View Product |
| SS-63TVCR8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | View Product |
| SS-65TF12 | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | 3/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-65TF12-JL | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | 3/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-65TF12RT | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 3/4 in. | Female ISO Tapered Thread | View Product |
| SS-65TF16 | 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | View Product |
| SS-65TF16-JL | 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | View Product |
| SS-65TF16RT | 316 Stainless Steel | 1 in. | Female ISO Tapered Thread | 1 in. | Female ISO Tapered Thread | View Product |
| SS-65TS16 | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1 дюйм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | View Product |
| SS-65TS16-JL | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-65TS16-SC11 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-65TS25MM | 316 ステンレス鋼 | 25 mm | Swagelok®チューブ継手 | 25 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-65TSC16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | 1 po | Raccords sanitaire Kwik-Clamp | View Product |
| SS-65TSW12P | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Tuyau à souder par emboîtement | 3/4 po | Tuyau à souder par emboîtement | View Product |
| SS-65TSW16P | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | 1 дюйм | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | View Product |
| SS-65TSW16T | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Трубное соединение под приварку враструб | 1 дюйм | Трубное соединение под приварку враструб | View Product |
| SS-67TF20 | Нержавеющая сталь 316 | 1 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-67TF24 | Нержавеющая сталь 316 | 1 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-67TS24 | Нержавеющая сталь 316 | 1 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | View Product |
| SS-67TSW24P | Нержавеющая сталь 316 | 1 1/2 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | 1 1/2 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | View Product |
| SS-68TF32 | Нержавеющая сталь 316 | 2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 2 дюйма | Внутр. резьба NPT | View Product |
| SS-68TSW32P | Нержавеющая сталь 316 | 2 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | 2 дюйма | Толстостенное трубное соединение под приварку враструб | View Product |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
