The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user.
Advertencia: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製Ultra-Torr真空用継手、スリーブ、チューブ外径サイズ:1/4 インチ
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
スリーブ
真空用途で取り外しや取り付けを繰り返しても優れたシール性能が変わらない、ストレート型やティー型の Ultra-Torr (ウルトラ・トール)継手をご利用ください。
Edelstahlkonstruktion, O-Ring aus Fluorkautschuk FPM; Verlässliche, wiederholbare Abdichtung; Erhältlich für Rohrgrößen von 1/16 bis 1 1/2 Zoll
Gewinde und EndanschlüsseIdentifikationshilfe
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
KF Flanschadapter auf VCR®, VCO®, NPT, Ultra-Torr und Swagelok® Rohrverschraubung; CF Flanschadapter auf VCR und Swagelok Rohrverschraubung
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Especificaciones
Atributo | Valor |
---|---|
Material del Cuerpo | 316 ステンレス鋼 |
Taladrado pasante | No |
Proceso de Limpieza | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
Tamaño conexión 1 | 1/4 インチ |
Tipo de conexión 1 | Ultra-Torr® 真空用スリーブ |
Limitador de Caudal | No |
eClass (4.1) | 37020710 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 40141719 |
UNSPSC (10.0) | 31163005 |
UNSPSC (11.0501) | 40142600 |
UNSPSC (13.0601) | 40183107 |
UNSPSC (15.1) | 40183107 |
UNSPSC (17.1001) | 40183107 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.