Sechskantkupplung, Edelstahl, 1/4 Zoll NPT Innengewinde, dickwandig, Druckrate 689 bar (10000 psig) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型精密に製造された継手、アダプターなどのスウェージロック製品は、さまざまなサイズや材質がございます。アプリケーションに適した製品をお選びください。 ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ストレート型
精密に製造された継手、アダプターなどのスウェージロック製品は、さまざまなサイズや材質がございます。アプリケーションに適した製品をお選びください。
Optimize sealing and minimize galling with pipe fittings manufactured to Swagelok's high quality standards in configurations such as pipe adapters and couplings.
Swagelok's Snoop liquid leak detector exposes gas leaks while pipe thread sealants SWAK, PTFE and PTFE-free tape and thread lubricant Goop can help prevent future leaks.
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
仕様
SS-4-HCG-10K — Sechskantkupplung, Edelstahl, 1/4 Zoll NPT Innengewinde, dickwandig, Druckrate 689 bar (10000 psig)
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション1 タイプ | 厚肉NPTめねじ |
コネクション2 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション2 タイプ | 厚肉NPTめねじ |
流量制限 | いいえ |
eClass (4.1) | 37020518 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020590 |
eClass (6.1) | 37020590 |
UNSPSC (4.03) | 31163000 |
UNSPSC (10.0) | 40172607 |
UNSPSC (11.0501) | 40142315 |
UNSPSC (13.0601) | 40172607 |
UNSPSC (15.1) | 40172607 |
UNSPSC (17.1001) | 40172607 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12-HCG | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | 3/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-16-HCG | 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | 1 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-2-HCG | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Female NPT | 1/8 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-4-HCG | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-4-HCG-RT | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 1/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 製品を見る |
SS-6-HCG | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | 3/8 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-8-HCG | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | 1/2 in. | Female NPT | 製品を見る |
SS-8-HCG-10K | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Heavy Wall Female NPT | 1/2 in. | Heavy Wall Female NPT | 製品を見る |
SS-8-HCG-RT | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female ISO Tapered Thread | 1/2 in. | Female ISO Tapered Thread | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.