|
エチレン・プロピレン製 シール・キット(PTFE被膜)、P6Tシリーズ・プラグ・バルブ用
Referencia #: EP-P6T-K2
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Комплект уплотненийПредлагается широкий выбор запасных деталей и вспомогательных принадлежностей для вашего клапана Swagelok. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Advertencia: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Advertencia: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
エチレン・プロピレン製 シール・キット(PTFE被膜)、P6Tシリーズ・プラグ・バルブ用
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Комплект уплотнений
Presiones de servicio hasta 206 bar (3000 psig); Conexiones finales mediante racores Swagelok® y roscas cónicas NPT e ISO; Tamaños desde 6 a 12 mm y desde 1/8 a 1/2 pulgada; Materiales de latón y acero inoxidable 316
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
1. Seleccione la plantilla adecuada (P4T o P6T). Utilice la plantilla para marcar la posición de los orificios del conjunto de montaje y el orificio central. Practique unos orificios del diámetro y profundidad de encastre indicados en la plantilla.2. Instale el conjunto de montaje alrededor del cuerpo de la válvula. A continuación inserte la parte superior de cuerpo de la válvula a través del orificio central desde la parte posterior del panel.3. Sujete el conjunto de montaje al panel utilizando (2) tornillos largos de 5/8 pulg. Asegúrese de que el cuerpo quede bien orientado, y a continuación apriete los tornillos con una llave hexagonal de 3/32 de pulg. hasta que ajusten perfectamente.4. Adhiera la etiqueta indicadora a la parte delantera del panel, con la palabra OPEN (abierto) sobre la conexión de salida del cuerpo.5. Sitúe el mando encima de su acoplamiento, alineando las “caras”. Sujete el mando al acoplamiento con el tornillo largo de 1/2 pulg. Apriete con cuidado el tornillo utilizando una llave hexagonal de 3/32 de pulg. hasta que el mando quede bien sujeto.6. Alinee el tapón con el mando y a continuación encaje el tapón en su posición en la parte superior del mando..7. Compruebe el funcionamiento correcto de la válvula.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Especificaciones
EP-P6T-K2 — エチレン・プロピレン製 シール・キット(PTFE被膜)、P6Tシリーズ・プラグ・バルブ用
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Материал корпуса | エチレン・プロピレン |
| Процедура очистки | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Для серии | P6T シリーズ |
| eClass (4.1) | 37010634 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 23070000 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141616 |
| UNSPSC (10.0) | 40141616 |
| UNSPSC (11.0501) | 31181606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141616 |
| UNSPSC (15.1) | 40141616 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141616 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
