Tuerca hembra VCR de Acero inox. 316, 1/2 pulg. VCR, embaladas, Múltiplos de 250
Réf. pièce : SS-8-VCR-1-B25
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
ÜberwurfmutternErzielen Sie eine leckfreie Verbindung und behalten Sie die hohe Reinheit einer Metalldichtung mit Swagelok VCR® Metalldichtungen bei. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Tuerca hembra VCR de Acero inox. 316, 1/2 pulg. VCR, embaladas, Múltiplos de 250
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Überwurfmuttern
Tamaños de 6 a 18 mm y de 1/16 a 1 pulg.; Aceros inoxidables de alta pureza; La auténtica marca y el diseño original VCR
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Este documento especifica las directrices de Swagelok® Company, para la fabricación de productos de pureza ultra alta de acero inoxidable electropulido y de plástico. La información contenida en esta especificación debe utilizarse conjuntamente con la de los catálogos, boletines técnicos e informes de producto.
Instrucciones de instalación del accesorio Swagelok® VCR®
Spécifications
SS-8-VCR-1-B25 — Tuerca hembra VCR de Acero inox. 316, 1/2 pulg. VCR, embaladas, Múltiplos de 250
Attribut | Valeur |
---|---|
Körperwerkstoff | Edelstahl 316 |
Reinigungsverfahren | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
Größe Verbindung 1 | 1/2 Zoll |
Typ Verbindung 1 | VCR®-Innengewinde-Verbindung mit Metalldichtscheibe |
Durchflusswiderstand | Nein |
Verpackung | Packung mit 250 Stück |
eClass (4.1) | 37020718 |
eClass (5.1.4) | 37020517 |
eClass (6.0) | 23110700 |
eClass (6.1) | 37020517 |
eClass (10.1) | 37020517 |
UNSPSC (4.03) | 31163100 |
UNSPSC (10.0) | 31161700 |
UNSPSC (11.0501) | 31161700 |
UNSPSC (13.0601) | 31161700 |
UNSPSC (15.1) | 31161700 |
UNSPSC (17.1001) | 31161728 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-10-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 5/8 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-12-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-16-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-2-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-4-HVCR-1SR | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra de alto caudal | - | - | Afficher le produit |
SS-4-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-4-VCR-1-03816 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-4-VCR-1-B25 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-4-VCR-1-SC | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
SS-8-VCR-1 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra | - | - | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.