스테인리스강 원피스 40 시리즈 4-Way 볼 밸브, 1.6Cv, 1/2인치 FNPTA four-way crossover and a single-piece instrumentation design are featured by the 40 series for effective stream redirection. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Commutation, 4 voiesLa vanne monobloc à boisseau sphérique pour instrumentation série 40 a prouvé sa fiabilité pendant presque 40 ans dans de nombreux secteurs. Swagelok a modifié la structure de la vanne et mis au point un procédé novateur d'assemblage. Le résultat est la nouvelle vanne à boisseau sphérique série 40G, caractérisée par des plages de températures nominales plus étendues, des capacités améliorées en matière de cycles thermiques et des risques moindres de fuite. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
스테인리스강 원피스 40 시리즈 4-Way 볼 밸브, 1.6Cv, 1/2인치 FNPT
A four-way crossover and a single-piece instrumentation design are featured by the 40 series for effective stream redirection.
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Commutation, 4 voies
La vanne monobloc à boisseau sphérique pour instrumentation série 40 a prouvé sa fiabilité pendant presque 40 ans dans de nombreux secteurs. Swagelok a modifié la structure de la vanne et mis au point un procédé novateur d'assemblage. Le résultat est la nouvelle vanne à boisseau sphérique série 40G, caractérisée par des plages de températures nominales plus étendues, des capacités améliorées en matière de cycles thermiques et des risques moindres de fuite.
Válvulas para servicio de cierre, conmutación y transferencia; Presiones de servicio de hasta 206 bar (3000 psig); Temperaturas desde –53 a 148°C (-65 a 300°F); Aplicaciones ambientales y de procesos a temperaturas elevadas; Conexiones finales de 3 a 12 mm y de 1/16 a 3/4 pulg.
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Note orientation of the directional handle. Bar handle must be installed pointing in the same direction as the removed handle; Loosen set screw; Remove current handle. Also remove the handle stop insert when applicable.
Esta válvula está prbada en fábrica con nitrógeno a 68,9 bar (1000 PSI), o a la presión de servicio si es menor que 68.9 bar (1000 PSI).
If the valve handle is removed, please note its orientation; When reinstalled, the handle must be in the same orientation.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
This document contains instructions for replacing a standard valve handle with a latch/lock handle on the following 3-way ball valves:
a los Actuadores eléctricos serie 140, Actuadores neumáticos serie 130 / 150 y, Actuadores neumáticos serie 121
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
사양
SS-45YF8 — 스테인리스강 원피스 40 시리즈 4-Way 볼 밸브, 1.6Cv, 1/2인치 FNPT
속성 | 값 |
---|---|
Matériau de boisseau sphérique/tige | Edelstahl |
Matériau du corps | Edelstahl 316 |
Procédé de nettoyage | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/2 Zoll |
Type du raccordement 1 | NPT Innengewinde |
Dimension du raccordement 2 | 1/2 Zoll |
Type du raccordement 2 | NPT Innengewinde |
Dimension du raccordement 3 | 1/2 Zoll |
Type du raccordement 3 | NPT Innengewinde |
Dimension du raccordement 4 | 1/2 Zoll |
Type du raccordement 4 | NPT Innengewinde |
Cv maximal | 1.6 |
Passage d'écoulement | Standard |
Type d’écoulement | Kreuzschaltung, 4-Wege, |
Couleur de poignée | Schwarz |
Type de poignée | Hebel |
Certification faibles émissions | Ja |
Orifice | 7,1 mm /0,281 Zoll |
Matériau de garniture | PTFE |
Matériau de bague/disque | PTFE-beschichteter Edelstahl |
Pression nominale à température ambiante | 103 BAR bei 37 °C /1500 PSIG bei 100 °F |
Catégorie d'usage | Allgemeines |
Tests | Prüfung nach WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-43YF2 | Messing | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
B-45YF8 | Messing | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
SS-43YF2 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
SS-43YF2-125 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 1/8 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
SS-43YFS2 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 제품 보기 |
SS-43YFS2-049 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 제품 보기 |
SS-43ZFS2 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 1/8 Zoll | Swagelok® Verschraubung mit Druckschraube | 제품 보기 |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.