Base enchufe rápido con juntas de PTFE, de acero inoxidable, Cv 0,2, 1/4 pulg. NPT macho, código azul (Serie QTM2)
부품 번호: SS-QTM2A-B-4PMK5
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
몸체홈에 끼워져 보호되는 씰 방식으로서 위험한 애플리케이션에서 사용하는 많은 물질과 화학적으로 호환되는 PTFE 퀵 코넥트는 시스템을 오염시키지 않습니다. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Base enchufe rápido con juntas de PTFE, de acero inoxidable, Cv 0,2, 1/4 pulg. NPT macho, código azul (Serie QTM2)
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
몸체
홈에 끼워져 보호되는 씰 방식으로서 위험한 애플리케이션에서 사용하는 많은 물질과 화학적으로 호환되는 PTFE 퀵 코넥트는 시스템을 오염시키지 않습니다.
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
사양
SS-QTM2A-B-4PMK5 — Base enchufe rápido con juntas de PTFE, de acero inoxidable, Cv 0,2, 1/4 pulg. NPT macho, código azul (Serie QTM2)
속성 | 값 |
---|---|
에어 유입 | 0.1 cm3 |
몸체 재질 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel |
세정 공정 | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
연결구 1 크기 | 1/4 in. |
연결구 1 종류 | Male NPT |
CV 최대 | 0.2 - If coupled with a DESO stem, 0.2 - If coupled with a SESO stem |
윤활제 | Krytox 240AC Grease |
O-링 재질 | PTFE |
실온에서의 비체결된 압력 등급 | 1000 PSIG @ 0°F to 120 °F /68.9 BAR @ -17°C to 48°C |
압력/온도 등급(체결 및 비체결) | 250 PSIG @ 70 °F /17.2 BAR @ 21 °C |
시리즈 | QTM2 |
특수 슬리브 | Blue Keyed Sleeve |
누출 | 0.1 cm3 |
테스트 | 0.1 cm3 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 40141721 |
UNSPSC (11.0501) | 31163101 |
UNSPSC (13.0601) | 31163101 |
UNSPSC (15.1) | 31163101 |
UNSPSC (17.1001) | 31163101 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-QTM2A-B-4PF | Aleación 400 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM2A-B-8M0K4 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM4A-B-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM4A-B-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM4A-B-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM4A-B-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM4A-B-6PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-12PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-1610 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-16PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-16PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-810 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-8PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QTM8A-B-8PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.