스테인리스강 일체형 보닛 니들 밸브, 1.80Cv, 3/4인치 스웨즈락 튜브 피팅, V형 스템 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、V型ステムボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。 ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: 스웨즈락의 튜브 피팅 연결구를 포함하여 이러한 제품은 산업 설계 기준에 따라 제조되지 않으므로 스웨즈락의 제품 및 부품을 타 제조업체의 제품 및 부품과 혼합하거나 혼용하여 사용하지 마십시오.
カタログ
ストレート型、V型ステム
ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。
Sistema de empaquetadura autocompensada; Diseño compacto; Presiones de servicio de hasta 413 bar (6000 psig); Temperaturas hasta 315°C (600°F)
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-18VS12 — 스테인리스강 일체형 보닛 니들 밸브, 1.80Cv, 3/4인치 스웨즈락 튜브 피팅, V형 스템
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 스테인리스강 |
洗浄プロセス | 표준 세정 및 포장(SC-10) |
コネクション1 サイズ | 3/4인치 |
コネクション1 タイプ | Swagelok® 튜브 피팅 |
コネクション2 サイズ | 3/4인치 |
コネクション2 タイプ | Swagelok® 튜브 피팅 |
最大Cv | 1.8 |
フロー・パターン | 2-Way, 개폐, 직선형 |
ハンドル・タイプ | 알루미늄 바 |
低排出ガス認定 | 예 |
最高温度、°F (°C) | 600 (315) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 600°F @ 3130PSIG /315°C @ 215BAR |
最低温度、 °F (°C) | -65 (-53) |
オリフィス | 0.375인치 |
室温における最高使用圧力 | 5000PSIG @ 100°F /344BAR @ 37°C |
ステム・チップ材質 | 316 스테인리스강 |
ステム・タイプ | V형 |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40141602 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-1VF4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
B-1VM4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
B-1VS4 | Latón | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
B-1VS6 | Latón | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
B-1VS8 | Latón | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
M-1VS8 | Aleación 400 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-1VF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 製品を見る |
SS-1VM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
SS-1VM4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-1VS12MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-1VS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-1VS4-PK | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS4-SC11 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS6 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS6MM | 316 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS6-PK | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-1VS8MM | 316 스테인리스강 | 8mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 8mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-20VF4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-20VF4RT | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 암나사 ISO 경사나사 | 1/4인치 | 암나사 ISO 경사나사 | 製品を見る |
SS-20VM4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-20VM4-F4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-20VS4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
SS-26VF6 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | 암나사 NPT | 3/8인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-26VF8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-26VM8-F8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-26VM8-F8-A | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 製品を見る |
SS-26VS6 | Edelstahl 316 | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-26VS8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-OVM2 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 製品を見る |
SS-OVM2-BKB | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 製品を見る |
SS-OVS2 | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.