|
Raccord à étanchéité de surface VCR en acier inoxydable 316, écrou mâle 1/2 po
Код изделия: SS-8-VCR-4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Гайки с наружной резьбойОбеспечьте герметичность соединений высокой чистоты уплотнения металл-металл с помощью торцевых уплотнений Swagelok VCR® с металлической прокладкой. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Raccord à étanchéité de surface VCR en acier inoxydable 316, écrou mâle 1/2 po
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Гайки с наружной резьбой
Tamaños de 6 a 18 mm y de 1/16 a 1 pulg.; Aceros inoxidables de alta pureza; La auténtica marca y el diseño original VCR
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Este documento especifica las directrices de Swagelok® Company, para la fabricación de productos de pureza ultra alta de acero inoxidable electropulido y de plástico. La información contenida en esta especificación debe utilizarse conjuntamente con la de los catálogos, boletines técnicos e informes de producto.
Instrucciones de instalación del accesorio Swagelok® VCR®
Технические характеристики
SS-8-VCR-4 — Raccord à étanchéité de surface VCR en acier inoxydable 316, écrou mâle 1/2 po
| Атрибут | Значение |
|---|---|
| Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
| Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1/2 дюйма |
| Тип соединения 1 | Фитинг с торцевым уплотнением VCR® с металлической прокладкой и наружной резьбой |
| Ограничитель расхода | Нет |
| eClass (4.1) | 37020718 |
| eClass (5.1.4) | 37020517 |
| eClass (6.0) | 23110700 |
| eClass (6.1) | 37020517 |
| eClass (10.1) | 37020517 |
| UNSPSC (4.03) | 31163100 |
| UNSPSC (10.0) | 31161700 |
| UNSPSC (11.0501) | 31161700 |
| UNSPSC (13.0601) | 31161700 |
| UNSPSC (15.1) | 31161700 |
| UNSPSC (17.1001) | 31161728 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
|
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-10-VCR-4 | Acero inoxidable 316 | 5/8 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-12-VCR-4 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-16-VCR-4 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-2-VCR-4 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-4-HVCR-4SR | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho de alto caudal | - | - | Просмотр изделия |
| SS-4-VCR-4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-4-VCR-4-B25 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
| SS-8-VCR-4-B25 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® macho | - | - | Просмотр изделия |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
