스테인리스강 특수 애플리케이션용 고압 유니온 보닛 니들 밸브, 0.35Cv, 1/4인치 스웨즈락 튜브 피팅, 조절용 스템 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, tige de régulationLes vannes à pointeau avec chapeau union sont disponibles dans de nombreux matériaux, pour des pressions et des températures de service allant respectivement jusqu'à 689 bar (10 000 psig) et 648°C (1200°F). Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
스테인리스강 특수 애플리케이션용 고압 유니온 보닛 니들 밸브, 0.35Cv, 1/4인치 스웨즈락 튜브 피팅, 조절용 스템
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, tige de régulation
Les vannes à pointeau avec chapeau union sont disponibles dans de nombreux matériaux, pour des pressions et des températures de service allant respectivement jusqu'à 689 bar (10 000 psig) et 648°C (1200°F).
Рабочее давление до 689 бары (10 000 фунтов на кв. дюйм, ман.), Температура от –53 до 232°C (от –65 до 450°F) с тефлоновым уплотнением; до 648 °C (1200 °F) с уплотнением из материала Grafoil®, Нержавеющая сталь 316
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Содержимое комплекта Уплотнение PTFE, уплотнение UHMWPE
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Все сварочные операции должны выполняться квалифици-рованным персоналом в соответствии с указаниями раздела IX Норм и Правил A
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-3HNRS4 — 스테인리스강 특수 애플리케이션용 고압 유니온 보닛 니들 밸브, 0.35Cv, 1/4인치 스웨즈락 튜브 피팅, 조절용 스템
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Raccord Swagelok® pour tubes |
Cv maximal | 0.35 |
Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
Type de poignée | En T, aluminium |
Température maximale, °F (°C) | 450 (232) |
Pressions et températures nominales max. | 450°F À 7435 PSIG / 232°C À 512 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
Orifice | 0,156 po |
Pression nominale à température ambiante | 10000 PSIG À 100°F / 689 BAR À 37°C |
Matériau de l'embout de tige | Acier inoxydable 316 |
Type de tige | Régulation |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12NRF8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | Afficher le produit |
SS-12NRS12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-12NRS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3HNRF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3HNRF4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3HNRS4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NRF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3NRS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NRS4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NTRS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-6HNRF8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-6NRS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.