|
Schnellkupplungsstecker, PTFE-gedichtet, absperrend, Edelstahl, Cv 0,8, 3/8 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
Réf. pièce : SS-QTM2-D-600
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
DESO 管茎世伟洛克 PTFE 密封快速接头提高了系统的完整性,它具有用于保护的凹陷密封,并且在化学上与危险应用场合中使用的许多物质兼容。 Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Schnellkupplungsstecker, PTFE-gedichtet, absperrend, Edelstahl, Cv 0,8, 3/8 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
DESO 管茎
Features: No twisting, turning, or wrenching necessary; Single-end shutoff, double-end shutoff, and full-flow models
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
Spécifications
SS-QTM2-D-600 — Schnellkupplungsstecker, PTFE-gedichtet, absperrend, Edelstahl, Cv 0,8, 3/8 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| 阀体材料 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 |
| 清洁工艺 | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| 接头 1 尺寸 | 3/8 Zoll |
| 接头 1 类型 | Swagelok® Rohrverschraubung |
| Cv 最大值 | 0,8 - bei Verbindung mit einem Standard-Körper |
| 润滑剂 | Krytox 240AC Schmiermittel |
| O 型圈材料 | PTFE |
| 室温时断开的压力额定值 | 68,9 BAR bei -17°C bis 48°C/1000 PSIG bei 0°F bis 120°F / |
| 压力温度额定值(连接和断开) | 17,2 BAR bei 21 °C /250 PSIG bei 70 °F |
| 系列 | QTM2 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-6M0 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K4 | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-400 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-4PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-600 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-1210 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-12PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-12PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-810 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
