真ちゅう製3ピース型60シリーズ・ボール・バルブ、強化PTFE製シート、5/8 インチ・サイズSwagelokチューブ継手Brass 2-way valve with 5/8 in. Swagelok tube fittings, PTFE seats, lever handle, and 1500 psig rating. Reliable shutoff for general service applications.
Réf. pièce : B-63TS10
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, 2 voiesAvec leur siège unique comprimé par des rondelles coniques élastiques, leur garniture de tige en deux pièces à compression permanente et leur conception à basculement, les vannes à boisseau sphérique de la série 60 sont conçues pour offrir une fiabilité maximale avec un minimum d'entretien. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
真ちゅう製3ピース型60シリーズ・ボール・バルブ、強化PTFE製シート、5/8 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Brass 2-way valve with 5/8 in. Swagelok tube fittings, PTFE seats, lever handle, and 1500 psig rating. Reliable shutoff for general service applications.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, 2 voies
Avec leur siège unique comprimé par des rondelles coniques élastiques, leur garniture de tige en deux pièces à compression permanente et leur conception à basculement, les vannes à boisseau sphérique de la série 60 sont conçues pour offrir une fiabilité maximale avec un minimum d'entretien.
■ エンド・コネクション・サイズ:1/8 インチから2 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼、真ちゅう、特殊合金/■ 開閉用(2方タイプ)、切り替え用(3方タイプ)/■ 自己補正式シート構造/■ 2ピース構成のライブ・ロード式ステム・パッキン
■ 最高使用温度:204℃/■ 最高使用圧力:15.1 MPa/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼/■ API Standard 607(第6版)およびSwagelok 火災テストSEI-00334仕様に適合/■ 63/65/67/68シリーズにて、 ご注文いただけます
キット内容: ラッチロック・ハンドル/スペーサー(67シリーズを除く)/ステム・スプリング/ロック・プレート/手順説明書/ボディ・ボルト(2個、スタッドではなくボルトで組み立てられた4本ボルト構造バルブ用)
Swagelok® 電気式アクチュエーターは、交流(AC)用および直流(DC)用があり、各種Swagelok ボール・バルブに取り付け可能です。電気信号を用いてバルブを遠隔操作することができます。また、リミット・スイッチが内蔵されており、バルブの作動状態を出力信号で表示します。
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
El diseño y el funcionamiento de los sistemas de oxígeno son responsabilidad de los usuarios, quienes deberán pedir la asesoría de profesionales competentes para garantizar el uso seguro del mismo.
Mounting Bracket Kit Contents; Actuator Kit Contents; Tools Required; Actuator Preparation; Valve Preparation; Mounting Instructions.
Instrucciones de mantenimiento de las Válvulas de bola para servicio de vapor serie S60P
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Contenido del conjunto: Puentes de montaje (2); Tornillos (4); Pernos del cuerpo (4) ; Cubierta del panel (excepto para la serie 62 con mando oval); Lubricante (con hoja de datos de seguridad del material, MSDS); Instrucciones
Afloje y extraiga los ochos pernos del cuerpo; Retire el cuerpo central de entre las bridas; Retire y deseche las juntas de las bridas, los asientos traseros y los asientos de ambos lados.
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
Electric Actuator Installation
Págs. 1-2. Este procedimiento no es necesario si se utiliza una máquina de soldadura orbital SWAGELOK o al soldar extremos de extensión de tubo/tubería de 7,62 cm (3 pulgadas) o más. Para los modelos SWAGELOK no basculantes, consulte las instrucciones esp
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Para garantizar el correcto funcionamiento de la válvula, ésta debe instalarse en la dirección del caudal, indicada por la flecha estampada en el cuerpo.
PRECAUCIÓN: El ajuste de la tuerca de la empaquetadura puede afectar al rendimiento del actuador.
Resumen del procedimiento de limpieza de las válvulas de la serie para cloro.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Este conjunto de sustitución de la bola, debe ser utilizado en combinación con el conjunto de mantenimiento del cierre de la serie 60. La bola suministrada con este conjunto, debe ser sustituida al retirar la bola usada y mientras se siguen las instrucciones de mantenimiento del cierre de la válvula.
Este conjunto de sustitución del vástago, debe ser utilizado en combinación con el conjunto de mantenimiento del cierre de la serie 60. El vástago suministrado con este conjunto, debe ser sustituido mientras se siguen las instrucciones de mantenimiento del cierre de la válvula.
Instrucciones de mantenimiento de las válvulas de bola series 60 y 60X de 4 pernos
60 Series Flange Seal Installation
Spécifications
B-63TS10 — 真ちゅう製3ピース型60シリーズ・ボール・バルブ、強化PTFE製シート、5/8 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau de boisseau sphérique/tige | 真ちゅう |
Matériau du corps | 真ちゅう |
Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
Dimension du raccordement 1 | 5/8 インチ |
Type du raccordement 1 | Swagelok®チューブ継手 |
Dimension du raccordement 2 | 5/8 インチ |
Type du raccordement 2 | Swagelok®チューブ継手 |
Cv maximal | 12 |
Matériau des fixations | 炭素鋼チューブ |
Matériau des joints de bride | フルオロカーボンFKM |
Type d’écoulement | 2方タイプ / 締め切り型 / ストレート型 |
Couleur de poignée | ブラック |
Type de poignée | レバー・ハンドル |
Certification faibles émissions | カタログ有り |
Pression nominale à température ambiante | 1500 PSIG @ 100°F/103 BAR @ 37℃ |
Matériau du siège | 強化PTFE |
Matériau de ressort de siège | 316 ステンレス鋼 |
Catégorie d'usage | 一般用 |
Matériau de palier de tige | PEEK |
Tests | WS-22に基づいたテスト |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183104 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-62TF4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
B-63TF8 | Latón | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
B-63TS8 | Latón | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
B-65TF12 | Latón | 3/4 pulg. | NPT hembra | 3/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
B-65TF16 | Latón | 1 pulg. | NPT hembra | 1 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
S-65TF16 | Acero al carbono | 1 pulg. | NPT hembra | 1 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-62EF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-62PS4-5228 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-62TF4-JL | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-62TF4RT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
SS-62TS10MM | Acero inoxidable 316 | 10 mm | Racor Swagelok® | 10 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS4-JK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS4-JL | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS4-JLK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6-JK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6-JL | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6-JLK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TS8MM | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | 8 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-62TSC8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | 1/2 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | Afficher le produit |
SS-62TVCR4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | 1/4 pulg. | Accesorio de cierre frontal con junta plana metálica VCR® | Afficher le produit |
SS-62TW6T35-3 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | 3/8 pulg. | Extensión de Tubo | Afficher le produit |
SS-63ES8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63PF8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63PS8-2839 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-63TF6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | 3/8 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63TF8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63TF8-33C | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63TF8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63TF8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-63TF8-LLK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-63TF8RT | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/2 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
SS-63TS10 | 316 ステンレス鋼 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12-JK | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12-JL | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS12MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS16MM | 316 ステンレス鋼 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS18MM | 316 ステンレス鋼 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-33C | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-E | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-JK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-JL | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-JLK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-LLK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-SC11 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TS8-T | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-63TSW12T | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 3/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | Afficher le produit |
SS-63TSW8P | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | 1/2 インチ | パイプ差し込み溶接 | Afficher le produit |
SS-63TSW8T | 316ステンレス鋼 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接 | Afficher le produit |
SS-63TVCR8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | 1/2 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | Afficher le produit |
SS-65TF12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | NPTめねじ | 3/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-65TF12-JL | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | NPTめねじ | 3/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-65TF12RT | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 3/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
SS-65TF16 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | NPTめねじ | 1 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-65TF16-JL | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | NPTめねじ | 1 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
SS-65TF16RT | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
SS-65TS16 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-65TS16-JL | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Racor Swagelok® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TS16-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Racor Swagelok® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TS25MM | Acero inoxidable 316 | 25 mm | Racor Swagelok® | 25 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-65TSC16 | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | 1 pulg. | Accesorios con Brida Sanitaria | Afficher le produit |
SS-65TSW12P | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 3/4 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-65TSW16P | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 1 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-65TSW16T | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 1 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | Afficher le produit |
SS-67TF20 | Acero inoxidable 316 | 1 1/4 pulg. | NPT hembra | 1 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-67TF24 | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | NPT hembra | 1 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-67TS24 | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-67TSW24P | Acero inoxidable 316 | 1 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 1 1/2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
SS-68TF32 | Acero inoxidable 316 | 2 pulg. | NPT hembra | 2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
SS-68TSW32P | Acero inoxidable 316 | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | 2 pulg. | Soldadura de tubería por encastre | Afficher le produit |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。