Regulier- und Absperrventil mit integriertem Ventilhals, Edelstahl, Winkelausführung, 1/4 Zoll NPT-Innengewinde, Regulierspindel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Modelo en Ángulo, Vástago de regulaciónLas válvulas de aguja con bonete integral son compactas y están disponibles en muchos tamaños, configuraciones y materiales para servicio en gran variedad de aplicaciones. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Regulier- und Absperrventil mit integriertem Ventilhals, Edelstahl, Winkelausführung, 1/4 Zoll NPT-Innengewinde, Regulierspindel
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Modelo en Ángulo, Vástago de regulación
Las válvulas de aguja con bonete integral son compactas y están disponibles en muchos tamaños, configuraciones y materiales para servicio en gran variedad de aplicaciones.
Système de garniture précontrainte; Modèle compact; Pressions de service jusqu’à 413 bar (6000 psig); Températures jusqu’à 315°C (600°F)
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
사양
SS-1RF4-A — Regulier- und Absperrventil mit integriertem Ventilhals, Edelstahl, Winkelausführung, 1/4 Zoll NPT-Innengewinde, Regulierspindel
속성 | 값 |
---|---|
Material del Cuerpo | 316 Stainless Steel |
Proceso de Limpieza | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
Tamaño conexión 1 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 1 | Female NPT |
Tamaño conexión 2 | 1/4 in. |
Tipo de conexión 2 | Female NPT |
Cv Máximo | 0.73 |
Configuración de Caudal | Angle Pattern (2-way) |
Tipo de mando | Phenolic Knob |
Certificado de Bajas Emisiones | Yes |
Máxima Temperatura, °F (°C) | 600 (315) |
Rango de temperatura y presión máx | 600°F @ 3130 PSIG /315°C @ 215 BAR |
Mínima Temperatura, °F (°C) | -65 (-53) |
Orificio | 0.250 in |
Rango de presión a temperatura ambiente | 5000 PSIG @ 100°F /344 BAR @ 37°C |
Material del obturador | 316 Stainless Steel |
Tipo de vástago | Regulating |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-1RM4-S4-A | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
B-1RS4-A | Laiton | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
B-1RS6-A | Laiton | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
B-ORS2-A | Laiton | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1RM4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 제품 보기 |
SS-1RM4-S4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1RS4-A | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1RS6-A | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1RS6MM-A | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1RS8-A | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1RS8MM-A | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-ORF2-A | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Female NPT | 1/8 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-ORS2-A | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。