|
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、8 mmサイズSwagelokチューブ継手、キー(オレンジ、QTM2シリーズ)
부품 번호: SS-QTM2A-B-8M0K2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
BodiesEnhance the integrity of systems with Swagelok PTFE-sealed quick-connects that have recessed seals for protection and are chemically compatible with many substances used in hazardous applications. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、8 mmサイズSwagelokチューブ継手、キー(オレンジ、QTM2シリーズ)
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Bodies
Kein Drehen, kein Schraubenschlüssel erforderlich; Konfigurationen einseitig absperrend, beidseitig absperrend sowie mit freiem Durchgang verfügbar
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
Seiten 1-2: Gute Praktiken in der Handhabung von Swagelok Schnellkupplung.
Anleitung für Rohrverschraubungen der Serie QTM
사양
SS-QTM2A-B-8M0K2 — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ボディ、8 mmサイズSwagelokチューブ継手、キー(オレンジ、QTM2シリーズ)
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Air Inclusion | 0,1 cm3 |
| Body Material | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® |
| Cleaning Process | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Connection 1 Size | 8 mm |
| Connection 1 Type | Raccord Swagelok® pour tubes |
| CV Maximum | 0,8 en association avec une tige DESO ; 0,9 en association avec une tige SESO |
| Lubricant | Graisse Krytox 240AC |
| O-Ring Material | PTFE |
| Pressure Rating Uncoupled at Room Temp | 1000 PSIG DE 0 120°F / 68,9 BAR DE -17 à 48°C |
| Pressure/Temp Rating (Coupling and Uncoupling) | 250 PSIG À 70°F / 17,2 BAR À 21°C |
| Series | QTM2 |
| Special Sleeve | Manchon à clé orange |
| Spillage | 0,1 cm3 |
| Testing | 0,1 cm3 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 40141721 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| M-QTM2A-B-4PF | Alloy 400 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-400 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-4PF | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-4PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-4PMK2 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-4PMK5 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-600 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-6M0 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM2A-B-8M0K4 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM4A-B-400 | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM4A-B-4PF | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM4A-B-4PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM4A-B-600 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM4A-B-6PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-1210 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-12PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-12PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Male NPT | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-1610 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-16PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-16PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Male NPT | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-810 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-8PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
| SS-QTM8A-B-8PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
