ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム (バルブ付き)、6.5 Cv、3/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
DESO-SteckerVerbessern Sie die Integrität von Systemen mit unseren PTFE-abgdichteten Schnellkupplungen, die zum Schutz mit Dichtungsaussparungen ausgestattet sind und miit zahlreichen Substanzen verträglich sind, die in gefährlichen Anwendungen eingesetzt werden. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム (バルブ付き)、6.5 Cv、3/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
DESO-Stecker
Verbessern Sie die Integrität von Systemen mit unseren PTFE-abgdichteten Schnellkupplungen, die zum Schutz mit Dichtungsaussparungen ausgestattet sind und miit zahlreichen Substanzen verträglich sind, die in gefährlichen Anwendungen eingesetzt werden.
Features: No twisting, turning, or wrenching necessary; Single-end shutoff, double-end shutoff, and full-flow models
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Good practices for operation of Swagelok Quick-Connects.
Good practices for operation of Swagelok Quick-Connects.
Spécifications
SS-QTM8-D-1210 — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム (バルブ付き)、6.5 Cv、3/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Attribut | Valeur |
---|---|
Körperwerkstoff | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) |
Reinigungsverfahren | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
Größe Verbindung 1 | 3/4 インチ |
Typ Verbindung 1 | Swagelok®チューブ継手 |
Maximaler Cv | 6.5 - 標準ボディとの接続時 |
Schmierstoff | クライトックス 240AC グリース |
O-Ring-Material | PTFE |
Druckbereich entkuppelt bei Raumtemperatur | 1000 PSIG @ 0°F ~ 120 °F /68.9 BAR @ -17°C ~ 48°C |
Druck / Temperatur-Bereich (Gekuppelt und Entkuppelt) | 50 PSIG @ 70°F/3.4 BAR @ 21℃ |
Serie | QTM8 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37110302 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-QTM2-D-400 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-4PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-4PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-4PMK2 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-4PMK3 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-4PMK5 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-600 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-6M0 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-8M0K2 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM2-D-8M0K4 | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4-D-400 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4-D-4PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM4-D-600 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-12PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-12PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-16PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-16PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-810 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-8PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | - | - | Afficher le produit |
SS-QTM8-D-8PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | - | - | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.