Válvula de fuelle de conmutación de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok VCR, Actuador neumático Retorno por Muelle |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型パックレス設計および溶接式シールを搭載したSwagelokベローズ・バルブを使えば、システム流体に触れないようにし、高い信頼性とリーク・タイト性能を実現することができます。 ベローズ・バルブは、外部への漏れ防止が重要になる用途に最適です。当社は、一般用/高純度用にさまざまなオプションをご用意しております。 ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
カタログ
ストレート型
パックレス設計および溶接式シールを搭載したSwagelokベローズ・バルブを使えば、システム流体に触れないようにし、高い信頼性とリーク・タイト性能を実現することができます。 ベローズ・バルブは、外部への漏れ防止が重要になる用途に最適です。当社は、一般用/高純度用にさまざまなオプションをご用意しております。
Features: Compact, packless valve switches flow from one line to another. Torlon® stem guide ensures proper alignment for consistent shutoff performance. Manual and spring-return and double-acting pneumatic actuators are available. End connections include 1/4 in. Swagelok® VCR® metal gasket face seal fittings and 1/4 in. Swagelok tube fittings.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
仕様
SS-4BY-V35-1C — Válvula de fuelle de conmutación de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok VCR, Actuador neumático Retorno por Muelle
属性 | 値 |
---|---|
アクチュエーター型式 | Serie 1 |
アクチュエーター・タイプ | Neumática |
ベローズ材質 | Acero inoxidable 321 |
ボディ材質 | Acero inoxidable 316 |
ボディ・シール | Junta plana con asiento metálico |
洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje Especial (SC-11) |
コネクション1 サイズ | 1/4 pulg. |
コネクション1 タイプ | Cierre frontal (Junta plana) con Tuerca Hembra |
コネクション2 サイズ | 1/4 pulg. |
コネクション2 タイプ | Cierre frontal (Junta plana) con Tuerca Hembra |
コネクション3 サイズ | 1/4 pulg. |
コネクション3 タイプ | Cierre frontal (Junta plana) con Tuerca Hembra |
フロー・パターン | Modelo recto (3 vías) |
ガスケット | Junta plana de acero inoxidable 316 recubierta de PTFE |
最高温度、°F (°C) | 200 (93) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 93°C @ 10,3 BAR / 200°F @ 150 PSIG |
最低温度、 °F (°C) | 0 (-18) |
室温における最高使用圧力 | 10,3 BAR @ 37°C / 150 PSIG @ 100°F |
サービス・クラス | General |
ステム・チップ材質 | FKM Fluorocarbono |
ステム・タイプ | Conmutación |
表面仕上げ | Estándar |
試験 | Prueba de fugas con helio según SCS-00020 |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010201 |
eClass (6.1) | 37010201 |
eClass (10.1) | 37010201 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。