Tige de raccord rapide miniature en acier inoxydable sans vanne, Cv de 0,06, raccord pour tube Swagelok 1/16 po |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ステム迅速かつ容易に接続可能なSwagelokミニチュア・クイック・コネクツは、研究室などの限られたスペース内で、接続を頻繁に行い、デッド・ボリュームを小さくしつつスピリッジ(流体流出量)や空気混入量を最小限に抑える必要のある用途に最適です。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ステム
迅速かつ容易に接続可能なSwagelokミニチュア・クイック・コネクツは、研究室などの限られたスペース内で、接続を頻繁に行い、デッド・ボリュームを小さくしつつスピリッジ(流体流出量)や空気混入量を最小限に抑える必要のある用途に最適です。
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acopladas.
仕様
SS-QM2-S-100 — Tige de raccord rapide miniature en acier inoxydable sans vanne, Cv de 0,06, raccord pour tube Swagelok 1/16 po
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 1/16 インチ |
コネクション1 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
最大Cv | 0.06 - フル・フロー型ボディと接続する場合、0.06 - 標準ボディまたはリバース・フロー型ボディと接続する場合 |
潤滑剤 | コンポーネントに潤滑剤の塗布なし |
Oリング材質 | フルオロカーボンFKM |
最高使用圧力(最高温度での接続時) | 100 PSIG @ 400°F/6.8 BAR @ 204℃ |
最高使用圧力(室温での接続時) | 4000 PSIG @ 70°F/275 BAR @ 21℃ |
シリーズ | QM2 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
eClass (10.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-QM2-S-200 | Latón | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
B-QM2-S-2PM | Latón | 1/8 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
SS-QM2-S-200 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
SS-QM2-S-2PF | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
SS-QM2-S-2PM | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。