|
Рычажный клапан из нерж. стали, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
Réf. pièce : SS-1GS6MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Modelo Recto, Actuación ManualActuación rápida y fácil con la válvula de palanca. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Рычажный клапан из нерж. стали, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Modelo Recto, Actuación Manual
Modèles à actionnement manuel et pneumatique, Configuration de corps droite, en angle et en croix, Matériaux en acier inoxydable 316 et laiton
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-1GS6MM — Рычажный клапан из нерж. стали, трубный обжимной фитинг Swagelok 6 мм
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | Acero inoxidable 316 |
| Procédé de nettoyage | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 6 mm |
| Type du raccordement 1 | Racor Swagelok® |
| Dimension du raccordement 2 | 6 mm |
| Type du raccordement 2 | Racor Swagelok® |
| Cv maximal | 0.2 |
| Type d’écoulement | Modelo recto (2 vías) |
| Type de poignée | Palanca de nilón |
| Température maximale, °F (°C) | 200 (93) |
| Pressions et températures nominales max. | 93°C @ 20,6 BAR / 200°F @ 300 PSIG |
| Température minimale, °F (°C) | -20 (-28) |
| Orifice | 3,2 mm / 0,125 pulg. |
| Pression nominale à température ambiante | 20,6 BAR @ 37°C / 300 PSIG @ 100°F |
| Matériau de l'embout de tige | PTFE |
| Type de tige | Asiento blando de PTFE |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141638 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
| UNSPSC (15.1) | 40141638 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-1GF2 | Laiton | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 1/8 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
| B-1GF4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
| B-1GM4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
| B-1GS4 | Латунь | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
| B-OGS2 | Латунь | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1GF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-1GS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1GS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1GS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-OGS2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
