|
Tapón de purga de acero al carbono, 1/4 pulg. NPT macho
型番: S-4P-4M
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
パージ・バルブ、ストレート型Swagelokブリード・バルブ/パージ・バルブは、シグナル・ラインの圧力の大気中への排出や、制御装置の校正補助を行います。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
カタログ
パージ・バルブ、ストレート型
블리드 밸브; 최대 사용 압력 10,000 psig (689 bar); 최대 온도 454 C (850F); 316 스텐레스강, 탄소강, 400 재질합금 또는 C-276 재질합금; 퍼지 밸브; 최대 사용 압력 4000 psig (275 bar); 최대 온도 315c (600f); 316 스텐레스강, 황동 또는 탄소강 재질
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
S-4P-4M — Tapón de purga de acero al carbono, 1/4 pulg. NPT macho
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Acero al carbono |
| 洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 pulg. |
| コネクション1 タイプ | NPT macho |
| ハンドル・タイプ | Moleteada |
| eClass (4.1) | 37010264 |
| eClass (5.1.4) | 27293301 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141658 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-4P-2M | 황동 | 1/8인치 | 수나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| B-4P-4M | 황동 | 1/4인치 | 수나사 NPT | - | - | 製品を見る |
| B-4P-4M-MP-SC11 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| B-4P-6M | Laiton | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4P-2M | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4P-4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
| SS-4P-4M | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4P-4T | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Embout de tube | - | - | 製品を見る |
| SS-4P-6M | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4PM2RT | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4PM8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
| SS-4PST4 | Acier inoxydable 316 | 7/16-20 po | Filetage UNF mâle | - | - | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
