ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Код изделия: SS-RL3S4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Перепускной клапан низкого давленияПолучите защиту от чрезмерного давления для различных систем с помощью пропорциональных перепускных клапанов Swagelok с простой внешней регулировкой значения давления. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Предупреждение: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Предупреждение: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Перепускной клапан низкого давления
Flüssigkeits- oder Gasanwendungen; Öffnungsdrücke von 0,68 bis 413 bar (10 bis 6000 psig); Endanschlüsse 6 bis 12 mm sowie 1/4 und 1/2 Zoll
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
RL3 Series Exploded VieExtern einstellbare Überström-ventile Serie RL3 Wartungsanleitung
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Anleitung zur Einstellung und zum Dichtungswechsel für Serie RL4
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Технические характеристики
SS-RL3S4 — ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/4 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Атрибут | Значение |
---|---|
Материал корпуса | 316 ステンレス鋼 |
Процедура очистки | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
Размер соединения 1 | 1/4 インチ |
Тип соединения 1 | Swagelok®チューブ継手 |
Размер соединения 2 | 1/4 インチ |
Тип соединения 2 | Swagelok®チューブ継手 |
Тип рукоятки | ハンドルなし |
Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 225 PSIG @ 100°F /15.5 BAR @ 37°C5 |
Материал уплотнения | フルオロカーボンFKM |
Класс обслуживания | 低圧用 |
Испытания | オプションのテストなし |
eClass (4.1) | 37010901 |
eClass (5.1.4) | 37019901 |
eClass (6.0) | 37010901 |
eClass (6.1) | 37019901 |
eClass (10.1) | 37019901 |
UNSPSC (4.03) | 40141606 |
UNSPSC (10.0) | 40141606 |
UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
UNSPSC (15.1) | 40141606 |
UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-RL3M4-F4 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | Просмотр изделия |
SS-RL3M4F4-RT | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Kegeliges ISO-Außengewinde | 1/4 Zoll | Kegeliges ISO-Innengewinde | Просмотр изделия |
SS-RL3M4-S4 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S4-EP | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S4-KZ-11602 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S4-MO | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S4-SC11 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S6MM | Edelstahl 316 | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL3S8MM | Edelstahl 316 | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL4M8F8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Außengewinde | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | Просмотр изделия |
SS-RL4M8S8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Außengewinde | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL4S12MM | Edelstahl 316 | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
SS-RL4S8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Просмотр изделия |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.