Swagelok®ベローズ・シール・バルブ
Swagelokベローズ・シール・バルブを使用すると、漏れの可能性を最小限に抑えることができます。大半のベローズ・シール・バルブでは、パックレス構造または溶接シールを採用しています。オペレーターの安全を確保し、意図したとおりのプロセス機能を実現するべく、外部シールが重要なアプリケーションにおいて、信頼性の高い漏れの無いパフォーマンスを発揮します。
ベローズ・シール・バルブを見るSwagelokベローズ・シール・バルブには、さまざまなタイプや形状があり、一般的な用途から高純度用途に至るまで、幅広いアプリケーションに合わせて製品を選ぶことができます。豊富なオプション[ガスケットでボディとベローズの間をシールまたはボディとベローズの間が溶接、締め切り用または流量調節用のステム・チップ、さまざまなエンド・コネクション、幅広い流量係数(Cv値)、パネルまたは底面取り付けなど]を取り揃えています。
- Swagelokベローズ・シール・バルブにマイクロメーター・ハンドルを取り付けると、0.025 mm単位でステム位置を細かく設定することができます。
- ライン切り替え用のコンパクトなSwagelokベローズ・シール・バルブを使用すると、手動式または空気式(スプリング・リターン型、複動型)のアクチュエーターで、1つのラインから別のラインに切り替えることができます。
- 高圧用/空気作動式Swagelokベローズ・シール・バルブは、プロセス要件に合わせて高い使用圧力および温度に対応します。
- 一部のSwagelokベローズ・シール・バルブは、万一ベローズが破損しても、補助シールがバックアップの役目を果たし、外部への漏れを防止するため、信頼性、汎用性、安全性の向上を実現します。
ベローズ・シール・バルブの選定にサポートが必要ですか?
ベローズ・シール・バルブのカテゴリー
スペアー・パーツ/アクセサリー
ベローズ・シール・バルブのメンテナンス用の交換部品/アクセサリーとして、ステム・チップ・キット、ベローズ・キット、インジケーター・スイッチ・キット、ガスケット・キットを取り揃えています。
メータリング・ベローズ・シール・バルブ(微量流量調節用)、BMシリーズ
信頼性の高い流量調節用ベローズ・シール・バルブは、硬化ステンレス鋼製アクチュエーター付きで、6回転のハンドル操作で全開になります。スロット付きハンドルにより、マイナス・ドライバーによる調節が可能です。
一般用ベローズ・バルブ、B / H シリーズ
ベローズ・シール・バルブは精密な成形メタル・ベローズを採用しており、ボディとベローズの間をガスケットまたは溶接によりシールし、確実な締め切りを実現します。流量調節型ステム・チップもございます。
切り替え用ベローズ・シール・バルブ、BYシリーズ
切り替え用ベローズ・シール・バルブ BYシリーズは、コンパクトなパックレス構造で、ステム・ガイド(Torlon®製)により常に確実な締め切りが可能です。
高温用補助パッキン付きベローズ・バルブ、Uシリーズ
信頼性の高いSwagelok®ベローズ・シール・バルブ Uシリーズは、幅広いアプリケーションに使用することができます。補助シールがバックアップの役目を果たし、外部への漏れを防ぎます。
ベローズ・シール・バルブのカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
F Pressions de service jusqu’à 68,9 bar (1000 psig); Températures jusqu’à 482°C (900°F); Raccordements d’extrémité de 6, 10, et 12 mm et de 1/4, 3/8, 1/2 et 3/4 po; Matériaux : laiton, acier inoxydable et alliage 400
Poignée micrométrique pour des réglages de débit précis et reproductibles; Pressions de service jusqu’à 48,2 bar (700 psig); Températures jusqu’à 482°C (900°F); Acier inoxydable 316.
Compactes; Pressions de service jusqu’à 68,9 bar (1000 psig); Températures jusqu’à 315˚C (600˚F).
Features: Compact, packless valve switches flow from one line to another. Torlon® stem guide ensures proper alignment for consistent shutoff performance. Manual and spring-return and double-acting pneumatic actuators are available. End connections include 1/4 in. Swagelok® VCR® metal gasket face seal fittings and 1/4 in. Swagelok tube fittings.
Vannes sans garniture avec étanchéité à l’atmosphère tout-métal, Pressions de service jusqu’à 241 bar (3500 psig), Températures jusqu’à 204°C (400°F), Raccord à étanchéité de surface VCR®,
Système de confinement secondaire au-dessus des soufflets, Pressions de service jusqu’à 172 bar (2500 psig), Températures jusqu’à 648°C (1200°F), Raccordements d’extrémité de 6, 10, et 12 mm ; 1/4, 3/8, 1/2, 3/4 et 1 po, Acier inoxydable
Caractéristiques : Vannes sans garniture avec étanchéité entièrement métallique par rapport à l'atmosphère ; pressions de service jusqu'à 34,4 bar (500 psig) ; températures de service jusqu'à 93°C (200°F) ; raccordements d'extrémité de 1/4 à 1/2 po et de 6 à 12 mm
関連資料/コラム記事
産業用流体システムに適したバルブを選定する方法
産業用流体システムやサンプリング・システムの設計アプリケーションに適したバルブを選定するためのSTAMPEDメソッドの適用方法を紹介します。
低排出認証付きバルブを使用して、フュージティブ・エミッション(排出物の漏れ)に伴うコストを最小限に抑える
化学/石油精製業界では、フュージティブ・エミッションに関する懸念が高まっています。低排出認証付きバルブを使用することで、施設と収益を保護することができます。今回は、低排出認証付きバルブとは何か、どのように試験を行っているか、そして低排出認証付きバルブを使用するとどのようなメリットが得られるかを紹介します。
ブロック・バルブで一般産業用流体システムを遮断する方法
一般産業用流体システムのメンテナンスを行う際は、プラントの安全を確保するため、事前にラインを遮断する必要があります。流体システム・ラインを安全に遮断できる方法のひとつは、2個のブロック・バルブを並べて取り付ける方法です。今回は、システムに最適な構成を設計する方法を紹介します。
1つの新しいバルブが半導体製造を変える3つの理由
今回は、原子層蒸着(ALD)バルブの最新テクノロジーが、ハイテク半導体メーカーにもたらす影響について紹介します。
