|
Stainless Steel Integral Bonnet Needle Valve, 0.09 Cv, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting, PCTFE Stem Tip
부품 번호: SS-OKS2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Прямая конфигурация, шток с мягким седломИгольчатые клапаны с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, – это компактные игольчатые клапаны, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, конфигураций и материалов для работы в различных условиях. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. 경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
Stainless Steel Integral Bonnet Needle Valve, 0.09 Cv, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting, PCTFE Stem Tip
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Прямая конфигурация, шток с мягким седлом
Sistema de empaquetadura autocompensada; Diseño compacto; Presiones de servicio de hasta 413 bar (6000 psig); Temperaturas hasta 315°C (600°F)
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
사양
SS-OKS2 — Stainless Steel Integral Bonnet Needle Valve, 0.09 Cv, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting, PCTFE Stem Tip
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Материал корпуса | 316 ステンレス鋼 |
| Процедура очистки | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Размер соединения 1 | 1/8 インチ |
| Тип соединения 1 | Swagelok®チューブ継手 |
| Размер соединения 2 | 1/8 インチ |
| Тип соединения 2 | Swagelok®チューブ継手 |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.09 |
| Схема движения потока | ストレート型(2方タイプ) |
| Тип рукоятки | フェノール樹脂製ノブ・ハンドル |
| С сертификатом о низком уровне выбросов | カタログ有り |
| Максимальная температура, °F (°C) | 200 (93) |
| Номинальные параметры давления при макс. температуре | 200°F @ 5160 PSIG /93°C @ 355 BAR |
| Минимальная температура, °F (°C) | -65 (-53) |
| Условный проход, | 0.080 インチ |
| Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 5000 PSIG @ 100°F/344 BAR @ 37℃ |
| Материал наконечника штока | PCTFE |
| Тип штока | ソフト・シート型(PCTFE製) |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-1KF4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
| SS-1KF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
| SS-1KM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | 제품 보기 |
| SS-1KM4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS12MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-1KS8MM | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
| SS-20KF4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
