|
316ステンレス鋼 VCR 面シール継手、ダブルおすレデューシング・ユニオン・ボディ、1/2 インチ ・サイズ VCR継手 x 1/4 インチ・サイズ VCR継手
Part #: SS-8-VCR-6-DM-4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
ПрямыеОбеспечьте герметичность соединений высокой чистоты уплотнения металл-металл с помощью торцевых уплотнений Swagelok VCR® с металлической прокладкой. Log in or Register to view price ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Warning: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Warning: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
316ステンレス鋼 VCR 面シール継手、ダブルおすレデューシング・ユニオン・ボディ、1/2 インチ ・サイズ VCR継手 x 1/4 インチ・サイズ VCR継手
Log in or Register to view price
Catalogs
Прямые
Größen 6 bis 18 mm und 1/16 bis 1 Zoll ; Hochreine Edelstähle ; Originalausführung, die echte VCR-Verbindung
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Die Swagelok® Spezifikation SC-10 definiert die Anforderungen für Reinigung, Schmierung, Montage und Verpackung für standardmäßige Swagelok Produkte und beschreibt die Verfahren, die zum Erfüllen dieser Anforderungen verwendet werden.SC-10 gilt für grundlegende Industrieverfahren. Der Systemdesigner und Anwender sollten diese Spezifikation verwenden und bestimmen, ob sie die Reinigungsanforderungen des Anwenders erfüllt.
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Specifications
SS-8-VCR-6-DM-4 — 316ステンレス鋼 VCR 面シール継手、ダブルおすレデューシング・ユニオン・ボディ、1/2 インチ ・サイズ VCR継手 x 1/4 インチ・サイズ VCR継手
| Attribute | Value |
|---|---|
| Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
| Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1/2 дюйма |
| Тип соединения 1 | Фитинг с торцевым уплотнением VCR® с металлической прокладкой |
| Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
| Тип соединения 2 | Фитинг с торцевым уплотнением VCR® с металлической прокладкой |
| Ограничитель расхода | Нет |
| eClass (4.1) | 37020713 |
| eClass (5.1.4) | 37020590 |
| eClass (6.0) | 37020514 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 40142603 |
| UNSPSC (10.0) | 40142615 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142615 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183112 |
| UNSPSC (15.1) | 40183112 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183112 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
|
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-4-VCR-6-DF-2 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | VCR®-Innengewinde-Verbindung mit Metalldichtscheibe | 1/8 Zoll | VCR® -Abdichtung mit Innengewinde | View Product |
| SS-4-VCR-6-DM-2 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | VCR®-Verbindung mit Metalldichtscheibe | 1/8 Zoll | VCR®-Verbindung mit Metalldichtscheibe | View Product |
| SS-8-VCR-6-DF-4 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | VCR®-Innengewinde-Verbindung mit Metalldichtscheibe | 1/4 Zoll | VCR® -Abdichtung mit Innengewinde | View Product |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
