Rohrbruchsicherungsventil, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
圧力固定型Swagelokエクセス・フロー・バルブの二次側のラインに異常が生じた場合に、システム流体の過剰流出を防止当社のエクセス・フロー・バルブのポペットは、バルブの二次側で流れが過剰となった場合、トリップ位置へ瞬時に移動し、一次側と二次側の圧力が均等になるとリセットされます。 ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
カタログ
圧力固定型
Swagelokエクセス・フロー・バルブの二次側のラインに異常が生じた場合に、システム流体の過剰流出を防止当社のエクセス・フロー・バルブのポペットは、バルブの二次側で流れが過剰となった場合、トリップ位置へ瞬時に移動し、一次側と二次側の圧力が均等になるとリセットされます。
Druckrate bis 413 bar (6000 psig); Temperatur bis 204°C (400°F); Endanschlüsse 6 bis 12 mm und 1/8 bis 1/2 Zoll; Edelstahlkonstruktion.
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
Die Swagelok® Spezifikation SC-10 definiert die Anforderungen für Reinigung, Schmierung, Montage und Verpackung für standardmäßige Swagelok Produkte und beschreibt die Verfahren, die zum Erfüllen dieser Anforderungen verwendet werden.SC-10 gilt für grundlegende Industrieverfahren. Der Systemdesigner und Anwender sollten diese Spezifikation verwenden und bestimmen, ob sie die Reinigungsanforderungen des Anwenders erfüllt.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Seiten 1-6. Ventil ist mit Swagelok®-Rohrverschraubungsendanschlüssen dargestellt. Diese Anleitung gilt auch für Ventile der Serie XS mit Rohrgewindeenden sowie mit VCR-und VCO-Anschlüssen mit stirnseitiger Abdichtung.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-XSS4 — Rohrbruchsicherungsventil, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | Edelstahl 316 |
洗浄プロセス | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/4 Zoll |
コネクション1 タイプ | Swagelok® Rohrverschraubung |
コネクション2 サイズ | 1/4 Zoll |
コネクション2 タイプ | Swagelok® Rohrverschraubung |
最大Cv | 0.5 |
スプリング・トリップ範囲 (L/min) | 14,7 bis 21,9 (3,9 bis 5,8) |
eClass (4.1) | 37010906 |
eClass (5.1.4) | 37011902 |
eClass (6.0) | 22560307 |
eClass (6.1) | 22560307 |
eClass (10.1) | 22560307 |
UNSPSC (4.03) | 40141601 |
UNSPSC (10.0) | 40141600 |
UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
UNSPSC (15.1) | 40141600 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-XSF4 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
SS-XSS4-1 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
SS-XSS8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。