|
Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 3/8 pulg. Swagelok
Part #: SS-16DKS6
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
ストレート型、無回転ステム式ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。 Log in or Register to view price ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 3/8 pulg. Swagelok
Log in or Register to view price
Catalogs
ストレート型、無回転ステム式
Presiones de trabajo hasta 206 bar (3000 psig); Temperaturas hasta 232°C (450°F) con obturador de PEEK; Disponibles en acero inoxidable, latón y aleación 400
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Instrucciones de instalación, las referencias de conjuntos de discos de ruptura y las precauciones.
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Specifications
SS-16DKS6 — Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 3/8 pulg. Swagelok
| Attribute | Value |
|---|---|
| ボディ材質 | Acero inoxidable 316 |
| 洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 3/8 pulg. |
| コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
| コネクション2 サイズ | 3/8 pulg. |
| コネクション2 タイプ | Racor Swagelok® |
| 最大Cv | 0.53 |
| 低排出ガス認定 | Sí |
| 最高温度、°F (°C) | 200 (93) |
| 最高使用温度における最高使用圧力 | 93°C @ 177 BAR / 200°F @ 2580 PSIG |
| 最低温度、 °F (°C) | -20 (-28) |
| ステム・チップ材質 | PCTFE |
| ステム・タイプ | Asiento blando de PCTFE |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
|
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| M-14DKM4 | Aleación 400 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | View Product |
| SS-14DKM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | View Product |
| SS-14DKM4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-14DKS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-16DKF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-16DKM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | View Product |
| SS-16DKM4-F4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-16DKM4-F4-1 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-16DKM4-F4-12457 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-16DKM4F4-2 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-16DKM4-F4-KZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-16DPM4-F4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
| SS-16DPM4-F4-BC-PD | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | View Product |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
