Válvula de fuelle de alta pureza de acero inox. 316L, 1/2 pulg. cierre frontal con junta plana metálica Swagelok VCR, Actuador neumático NC, Entrada NPT de 1/8-27 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Modelo RectoLas válvulas de fuelle Swagelok aíslan los fluidos del sistema y trabajan con fiabilidad y sin fugas, con diseño sin empaquetadura y de cierre a la atmósfera soldado. Las válvulas de fuelle son ideales para aplicaciones donde el cierre a la atmósfera es crítico, y tenemos disponibles muchas opciones para servicio general y alta pureza. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Advertencia: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Advertencia: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de fuelle de alta pureza de acero inox. 316L, 1/2 pulg. cierre frontal con junta plana metálica Swagelok VCR, Actuador neumático NC, Entrada NPT de 1/8-27
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Modelo Recto
Las válvulas de fuelle Swagelok aíslan los fluidos del sistema y trabajan con fiabilidad y sin fugas, con diseño sin empaquetadura y de cierre a la atmósfera soldado. Las válvulas de fuelle son ideales para aplicaciones donde el cierre a la atmósfera es crítico, y tenemos disponibles muchas opciones para servicio general y alta pureza.
Caractéristiques : Vannes sans garniture avec étanchéité entièrement métallique par rapport à l'atmosphère ; pressions de service jusqu'à 34,4 bar (500 psig) ; températures de service jusqu'à 93°C (200°F) ; raccordements d'extrémité de 1/4 à 1/2 po et de 6 à 12 mm
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Features: This technical report provides data on Swagelok® BN series bellows valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Especificaciones
SS-BN8FR8-2C — Válvula de fuelle de alta pureza de acero inox. 316L, 1/2 pulg. cierre frontal con junta plana metálica Swagelok VCR, Actuador neumático NC, Entrada NPT de 1/8-27
Atributo | Valor |
---|---|
Modelo del Actuador | Puerto de entrada 1/8-27 NPT (Serie BN) |
Modo de operación del actuador | Actuador de Retorno por Muelle Normalmente Cerrado con Puerto de Entrada Opcional |
Tipo de actuador | Neumática |
Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316L |
Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje Especial (SC-11) |
Tamaño conexión 1 | 1/2 pulg. |
Tipo de conexión 1 | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra |
Tamaño conexión 2 | 1/2 pulg. |
Tipo de conexión 2 | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra |
Cv Máximo | 0.7 |
Máxima Temperatura, °F (°C) | 200 (93) |
Mínima Temperatura, °F (°C) | -40 (-40) |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010201 |
eClass (6.1) | 37010201 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-BNBW4-C | 316L VAR | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | 1/4 po | Tube à souder bout à bout | Ver producto |
SS-BN8FR8 | Acier inoxydable 316L | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | Ver producto |
SS-BN8FR8-C | Acier inoxydable 316L | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | Ver producto |
SS-BN8FR8-DU-O | Acier inoxydable 316L | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | Ver producto |
SS-BN8S6-2C | Acier inoxydable 316L | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | - | Ver producto |
SS-BN8S8-C | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | - | Ver producto |
SS-BN8VCR8 | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BN8VCR8-2C | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BN8VCR8-C | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BN8VCR8-P | Acero Inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) VCR macho | Ver producto |
SS-BNS4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-BNS4-2C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-BNS4-2O | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-BNS4-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-BNS6-C | Acero inoxidable 316L | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-BNV51 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Ver producto |
SS-BNV51-2C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Ver producto |
SS-BNV51-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Ver producto |
SS-BNV51-DU-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Ver producto |
SS-BNV51-O | Acero Inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Ver producto |
SS-BNVCR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BNVCR4-2C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BNVCR4-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
SS-BNVVCR4-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Ver producto |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.