Cabezales de Soldadura Swagelok®
Los cabezales de soldadura Swagelok sostienen el electrodo, aplican fuerza a la pieza a soldar y aseguran la circulación de la corriente de soldadura. Están diseñados para la soldadura por arco de tungsteno con gas orbital (GTAW) fiable y consistente de tubo y tubería. Diseñados para ofrecer precisión y larga duración, aseguran soldaduras de alta calidad constantes. Nuestros cabezales de soldadura tienen un control preciso de los parámetros de soldadura, una configuración sencilla y una construcción robusta para soportar entornos exigentes. Son compatibles con varias unidades de potencia de soldadura y pueden personalizarse para satisfacer las necesidades específicas de cada proyecto.
Solicite Información sobre los Cabezales de SoldaduraSwagelokウェルド・ヘッドには光学式スピード・コントロールを採用しているため、タコメーター(回転速度計)や校正は不要です。ウェルド・ヘッド延長ケーブルを使用すると、パワー・サプライから離れた場所でも溶接を行うことが可能です。
使用可能な溶接物の外径サイズは、1/16~4 インチ、2~114 mmです。極性コネクターでウェルド・ヘッドとパワー・サプライを正しく接続しています。
製品ラインアップ:
| シリーズ4/シリーズ8マイクロ・ウェルド・ヘッド | 溶接物の外径サイズ:1/16~1/2 インチ、2~12 mm |
| シリーズ5ウェルド・ヘッド | 溶接物の外径サイズ:1/8~5/8 インチ、3~17.3 mm |
| シリーズ8HPH高性能ウェルド・ヘッド | 溶接物の外径サイズ:1/8~1/2 インチ、3~12 mm |
| シリーズ10ウェルド・ヘッド | 溶接物の外径サイズ:1/4~1 インチ、6~25 mm |
| シリーズ20ウェルド・ヘッド | 溶接物の外径サイズ:1/2~2 インチ、12~52 mm |
| シリーズ40ウェルド・ヘッド | 対応するチューブ外径サイズ:1 1/2~4 インチ、38.1~114.3 mm/対応するパイプ・サイズ:1 1/4~4 インチ、42.2~114.3 mm |
ウェルド・ヘッドのカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
■ 外径サイズ:1/8 インチから1/2 インチまで、3 mmから12 mmまで/■ ベンチ・トップ取り付け式フィクスチャー/■ 光学式スピード・コントロール:タコメーター(回転速度計)が不要( ローターの調節不要)/■ メンテナンスまでの平均溶接回数:10 000回(外径サイズが1/4 インチの場合)、3 000回(外径サイズが1/2 インチの場合)/■ 溶接性能(1時間あたりの溶接回数): 60回(外径サイズが1/4 インチの場合)、30回(外径サイズが1/2 インチの場合)/■ 付属品:調節可能なセンタリング・ゲージなど/■ 取り付け式溶接物サポート・システムもございます
■ 溶接物の外径サイズ:1/4 インチから1 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
■ 対応するチューブ外径サイズ:1 1/2 インチから4 インチまで、38.1 mmから114.3 mmまで/■ 対応するパイプ・サイズ:1 1/4 インチから4 インチまで、42.2 mmから114.3 mmまで/■ さまざまな業界で使用可能
■ 溶接物の外径サイズ:1/8 インチから5/8 インチまで、3 mmから17.3 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
■ チューブ外径サイズ:1/16 インチから1/2 インチまで、2 mmから12 mmまで/■ コンパクトで、スペースが限られた場所でも溶接作業が容易/■ ウェルド・ヘッドの付属品:アーク・ギャップ・ゲージ、センタリング・ゲージ、マイクロ・フィクスチャー・ツール、工具セット、タングステン電極など
Features: Is available for outside diameters ranging from 1/2 to 2 in. and 12 to 52 mm; Offers versatility for use in ■ 溶接物の外径サイズ:1/2 インチから2 インチまで、12 mmから52 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
円周溶接トレーニング
円周溶接の原理、Swagelok® 円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)M200パワー・サプライのセットアップ、操作、トラブルシューティングの方法を学びます。米国溶接協会(AWS)の認証資格を持つ認定溶接検査官(CWI)および認定溶接教育官(CWE)が講師を務めます。
円周溶接トレーニングの詳細を見る関連資料/コラム記事
次世代を受け継ぐ溶接工の育成に向けて
溶接工不足の問題はますます深刻化しており、世界各地の製造業界の未来にも影を落としています。その解決策のひとつが自動円周溶接ですが、それには適切なトレーニングが欠かせません。今回は、次世代を受け継ぐ円周溶接工の育成に向けた、円周溶接トレーニング・プログラムの選定方法を紹介します。
作業に適したツールを選ぶ:プラント装置に関する考慮事項
プラントで取り揃えておくべきツールにはどのようなものがあるでしょうか?高性能な円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)から簡易なチューブ・バリ取り用ツールまで、接続部のタイプに応じて必要なツールを常備しておくことで、コスト以上のメリットを得ることができます。
Восполнение недостающих производственных знаний и навыков за счет хорошей подготовки команды
В условиях, когда возраст опытных производственных работников приближается к пенсионному, предприятия-изготовители заинтересованы в привлечении молодых поколений на замену уходящих высококлассных специалистов. Узнайте, как создать эффективную программу обучения по жидкостным и газовым системам.
Un laboratoire plus fonctionnel grâce à l’expertise de Swagelok dans le domaine des systèmes fluides
Découvrez comment l’expertise de Swagelok dans le domaine des systèmes fluides a permis à l’Université d’Ottawa de rendre plus fonctionnel le laboratoire de son complexe de recherche avancée, une installation qui abrite le seul spectromètre de masse par accélérateur du Canada. La formation à la soudure orbitale dispensée par Swagelok a permis d’améliorer la précision et la productivité du travail réalisé à l’atelier.
