Espiga con válvula enchufe rápido para instrumentación de acero inox., 3/8 pulg. Swagelok, Código verde (Serie QC6)
부품 번호: SS-QC6-D-600K3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Штоки DESOОбеспечьте быстрое и простое соединение с помощью быстроразъемных соединений Swagelok для систем, в которых требуются частые соединения, минимальное количество включений воздуха и минимум проливов. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Espiga con válvula enchufe rápido para instrumentación de acero inox., 3/8 pulg. Swagelok, Código verde (Serie QC6)
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Штоки DESO
■ 着脱時のひねり、回転、レンチ操作が不要/■ 型式: シングル・エンド・シャット・オフ(SESO)型、ダブル・エンド・シャット・オフ(DESO)型、フル・フロー型
Warning: System pressure must not exceed 250 psig (17.2 bar) at 70°F (20°C) when coupling and uncoupling this product. When uncoupling single-end shutoff quick-connects, system pressure on stem side will vent to atmosphere.
사양
SS-QC6-D-600K3 — Espiga con válvula enchufe rápido para instrumentación de acero inox., 3/8 pulg. Swagelok, Código verde (Serie QC6)
속성 | 값 |
---|---|
Материал корпуса | Acero inoxidable 316 |
Процедура очистки | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
Размер соединения 1 | 3/8 pulg. |
Тип соединения 1 | Racor Swagelok® |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0,5 - Acoplada con una base estándar o de flujo inverso |
Смазка | Dow Corning 111 |
Материал уплотнительного кольца | FKM Fluorocarbono |
Номинальные параметры давления с привязкой к макс. температуре | 17,2 BAR @ 204°C / 250 PSIG @ 400°F |
Номинальные параметры давления с привязкой к комнатной температуре | 103 BAR @ 21°C / 1500 PSIG @ 70°F |
Номинальные параметры давления без привязки к комнатной температуре | 17,2 BAR @ 21°C / 250 PSIG @ 70°F |
Номинальные параметры давления / температуры (с привязкой и без привязки) | 17,2 BAR @ 21°C / 250 PSIG @ 70°F |
Серия | QC6 |
Специальная втулка | Manguito de la base codificado verde |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
eClass (10.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-QC4-D-400 | 真ちゅう | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
B-QC4-D-4PF | 真ちゅう | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | 제품 보기 |
B-QC4-D-4PM | Latón | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
B-QC4-D-6M0 | Latón | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-QC6-D-4PF | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
B-QC6-D-4PM | Latón | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
B-QC6-D-600 | Latón | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-QC6-D-6PM | 황동 | 3/8인치 | 수나사 NPT | - | - | 제품 보기 |
B-QC8-D-810 | Latón | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
B-QC8-D-8PF | Latón | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
B-QC8-D-8PM | Latón | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-200 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-2PF | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-2PM | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400K1 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400K2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400K3 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400K4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400K5 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-400KZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4MT | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. коническая резьба ISO | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PF | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PFK5 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PFKZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PM | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PMK2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PMK3 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-4PMKZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-6M0 | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC4-D-6M0K1 | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-10M0 | Нержавеющая сталь 316 | 10 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-4PF | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-4PM | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-600 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-600K1 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-600K2 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-6PF | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-D-6PM | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-QC6-DC-6HC | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord de flexible | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-12M0 | Acier inoxydable 316 | 12 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-810 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-810K1 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-8MT | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-8PF | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 제품 보기 |
SS-QC8-D-8PM | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | 제품 보기 |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.