|
Válvula de regulación de bajo caudal de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok
Réf. pièce : SS-SS4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Modelo Recto, Bajo caudalRegulación fina en aplicaciones de baja o media presión, y de bajo, medio o alto caudal con las válvulas de regulación Swagelok, con control preciso del caudal en aplicaciones que lo requieren, como las analíticas o de investigación. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de regulación de bajo caudal de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Modelo Recto, Bajo caudal
流量係数(Cv値):0.004から0.04まで(ストレート型の場合)/モデル:低圧型、高圧型/ハンドル各種(バーニア・ハンドルもございます)/材質:真ちゅう、316ステンレス鋼
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
取り付け方法/締め付け度の確認/再取り付け方法
六角レンチ・サイズ(インチ):1/32、1/16、5/64(Sシリーズ) / 1/32、5/64(Mシリーズ) / 5/64(Lシリーズ)
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-SS4 — Válvula de regulación de bajo caudal de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316 |
| Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 1/4 pulg. |
| Tipo de conexión 1 | Racor Swagelok® |
| Tamaño conexión 2 | 1/4 pulg. |
| Tipo de conexión 2 | Racor Swagelok® |
| Cv Máximo | 0.004 |
| Tipo de mando | Moleteada |
| Máxima Temperatura, °F (°C) | 400 (204) |
| Mínima Temperatura, °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010203 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-SS2 | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| B-SS4 | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| B-SS6MM | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-SS1 | 316 ステンレス鋼 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-SS1-VH | 316 ステンレス鋼 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-SS2 | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-SS2-VH | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SS3MM | 316 Stainless Steel | 3 mm | Swagelok® Tube Fitting | 3 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SS4-KZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SS4-VH | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SS6MM | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SS6MM-VH | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-SVCR4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) W/male Nut | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) W/male Nut | Afficher le produit |
| SS-SVR4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
| SS-SVR4-VH | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
