Система орбитальной сварки Swagelok® M200
В проектах, где необходимы стабильность и эффективность сварки, система орбитальной сварки Swagelok M200 обеспечит точность и контроль, а также управление с помощью удобного сенсорного экрана. Система позволяет экономично и надежно выполнять орбитальную сварку тонко- и толстостенных трубок вольфрамовым электродом в газовой среде.
См. оборудование сварочной системыДля разработки и сборки важнейших жидкостных и газовых систем зачастую требуется современная сварочная система. Сварочная система Swagelok М200 упрощает выполнение орбитальной сварки вольфрамовым электродом в газовой среде с требуемой точностью, стабильностью, качеством и экономичностью. Система имеет легкий портативный источник питания, поддерживает широкий ряд сварочных конфигураций и комплектуется различными сварочными головками.
Доступные инструменты и принадлежности включают вольфрамовые электроды, центрирующие калибры, цанги, крепления, переходные кабели и термобумагу для принтера. Система орбитальной сварки Swagelok также обеспечивает контроль и запись в режиме реального времени, оптимизируя процесс документирования, что облегчает соблюдение отраслевых требований.
Мы также предлагаем обучение специалистов орбитальной сварке через наш локальный центр продаж и обслуживания.
Есть вопросы по орбитальной сварке?
円周溶接機のカテゴリー
フィクスチャー/コレット
ウェルド・ヘッド・フィクスチャー、フィクスチャー・ブロック、チューブ・コレット、アダプター・インサート、サイド・プレートを使用すると、精度の高い溶接を繰り返し行うことができます。
Catálogos del Sistema de Soldadura
Encuentre información detallada de producto, incluidos materiales de construcción, valores nominales de presión y temperatura, las opciones y los accesorios.
■ 高精度のオービタル・ガス・タングステン・アーク溶接(GTAW)を実現/■ 最大出力電流値:200 A/■ 操作が容易なカラー・タッチ・スクリーン(多言語対応)/■ 内蔵のマス・フロー・コントローラーによるシールド・ガス流量の自動制御/■ 自動内側パージ・システム(オプション)もございます/■ 質量:約23 kg/■ Swagelok円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)のウェルド・ヘッドと適合/■ イーサネット機能を備えているため、溶接ログのダウンロードが可能
■ チューブ外径サイズ:1/16 インチから1/2 インチまで、2 mmから12 mmまで/■ コンパクトで、スペースが限られた場所でも溶接作業が容易/■ ウェルド・ヘッドの付属品:アーク・ギャップ・ゲージ、センタリング・ゲージ、マイクロ・フィクスチャー・ツール、工具セット、タングステン電極など
Features: Is available for outside diameters ranging from 1/2 to 2 in. and 12 to 52 mm; Offers versatility for use in ■ 溶接物の外径サイズ:1/2 インチから2 インチまで、12 mmから52 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
■ 外径サイズ:1/8 インチから1/2 インチまで、3 mmから12 mmまで/■ ベンチ・トップ取り付け式フィクスチャー/■ 光学式スピード・コントロール:タコメーター(回転速度計)が不要( ローターの調節不要)/■ メンテナンスまでの平均溶接回数:10 000回(外径サイズが1/4 インチの場合)、3 000回(外径サイズが1/2 インチの場合)/■ 溶接性能(1時間あたりの溶接回数): 60回(外径サイズが1/4 インチの場合)、30回(外径サイズが1/2 インチの場合)/■ 付属品:調節可能なセンタリング・ゲージなど/■ 取り付け式溶接物サポート・システムもございます
■ 溶接物の外径サイズ:1/4 インチから1 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
■ 対応するチューブ外径サイズ:1 1/2 インチから4 インチまで、38.1 mmから114.3 mmまで/■ 対応するパイプ・サイズ:1 1/4 インチから4 インチまで、42.2 mmから114.3 mmまで/■ さまざまな業界で使用可能
■ 溶接物の外径サイズ:1/8 インチから5/8 インチまで、3 mmから17.3 mmまで/■ 高出力電流レベル/■ さまざまな業界で使用可能
Formación en Soldadura Orbital
Conozca los principios de la soldadura orbital, así como la técnicas de puesta en marcha, operación y resolución de problemas del sistema de soldadura Swagelok® M200, con los Inspectores de Soldadura Certificados (CWI del inglés Certified Weld Inspectors) y los Formadores en Soldadura Certificados (CWE del inglés Certified Weld Educators).
Conozca la Formación en Soldadura OrbitalRecursos Swagelok Elaborados para Vd.
Herramientas Para los Nuevos Soldadores
La creciente escasez de soldadores está afectando a la fabricación global del mañana. La soldadura orbital automática puede ayudar a solucionar el problema, aunque no sin una adecuada formación. Lo que debe incluir un programa de formación en soldadura orbital para preparar a sus nuevas incorporaciones.
Encuentre la Herramienta Adecuada para el Trabajo: Consideraciones sobre el Equipo de Planta
¿Qué herramientas y equipos deben tener a mano los operarios y técnicos de la planta en todo momento? Desde los sistemas avanzados de soldadura orbital hasta las herramientas básicas de desbarbado de tubo, hay herramientas esenciales para cada conexión, y es conveniente estar preparado.
Superar la Brecha de Habilidades en la Fabricación con un Equipo Bien Formado
A medida que el personal con mayor experiencia se acerca a la jubilación, los fabricantes recurren a las nuevas generaciones para reemplazar el conocimiento experto. Aprenda cómo construir un programa de formación efectivo en sistemas de fluidos.
流体システム専門家、ラボの機能性を改善
カナダで唯一の加速器質量分析計を有するオタワ大学の先端研究施設において、スウェージロックの流体システムに関する専門知識によって、ラボの機能が向上した事例を紹介します。 スウェージロックの円周溶接トレーニングにより、現場での精度および生産性が向上しました。
