|
Base enchufe rápido Gran caudal para instrumentación de acero inox., Cv 45,0, 1 pulg. Swagelok
Réf. pièce : SS-QF16-B-1610
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
КорпусаОбеспечьте неограниченный расход и удобство техобслуживания с помощью полнопроходных быстроразъемных соединений Swagelok для систем транспортировки, дренажа и вентиляции. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Base enchufe rápido Gran caudal para instrumentación de acero inox., Cv 45,0, 1 pulg. Swagelok
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Корпуса
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acopladas. Alinee las bases y las espigas al acoplarlas o desacoplarlas.
Spécifications
SS-QF16-B-1610 — Base enchufe rápido Gran caudal para instrumentación de acero inox., Cv 45,0, 1 pulg. Swagelok
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
| Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1 дюйм |
| Тип соединения 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 26,0 — при соединении со штоком |
| Смазка | Смазка Dow Corning 111 |
| Материал уплотнительного кольца | фторуглерод FKM |
| Номинальные параметры давления с привязкой к макс. температуре | 100 фунтов на кв. дюйм, ман. при 400 °F / 6,8 бар при 204 °C |
| Номинальные параметры давления с привязкой к комнатной температуре | 4000 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 275 бар при 21 °C |
| Серия | QF16 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QF12-B-12PF | Latón | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| B-QF4-B-4PF | Latón | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| B-QF4-B-4PM | Latón | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| B-QF8-B-8PF | Latón | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-B-1210 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-B-12PF | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF12-B-12PM | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF16-B-16PF | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF16-B-16PM | Acero inoxidable 316 | 1 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-400 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-4FT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-4MS | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Macho ISO/BSP Paralela | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-4MT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Macho ISO Cónica | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-4PF | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-4PM | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-600 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-6M0 | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-6PF | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF4-B-6PM | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-600 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-6PF | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-810 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-8FS | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Hembra ISO/BSP Paralela | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-8MS | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Rosca Macho ISO/BSP Paralela | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-8PF | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QF8-B-8PM | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
